Болгария: Елена Алексиева "Нобелевский лауреат"

Oct 23, 2017 22:11

Елена Алексиева
Нобелевский лауреат [перевод Наталии Нанкиновой]. - М.: Центр книги Рудомино, 2017. - 528 с. - (Серия "Новый болгарский роман").
ISBN 978-5-00087-132-4


Read more... )

2017, русский язык, детектив, болгарский язык, Болгария

Leave a comment

shunka_witko October 23 2017, 21:52:58 UTC
Коллега-болгаристка взяла интервью у Алексиевой, когда та приезжала на ММКВЯ: https://tverits.wordpress.com/2017/10/09/%D1%8D%D1%82%D0%B0-%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0-%D0%BD%D0%B5-%D0%B4%D0%B0%D1%91%D1%82-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D1%8F-%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0-%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B8/

Говорят, перевод хромает, много калек - переводчица давно замужем в Болгарии и русский подзабыла.

Reply

maiorova October 23 2017, 23:33:27 UTC
А я всё равно читать буду: после "Мадам Мисимы" как-то сильно в эту сторону потянуло. Правда ведь, если у них такие середнячки, какие же у них звёзды?

Reply

shunka_witko October 23 2017, 23:36:45 UTC
Может, и нет у них никаких звезд. Если б были, их бы наверняка переводили. Все-таки понять, что писатель-соотечественник - середнячок, можно и в том случае, если звезд отечественных нету. В мировом контексте.

Reply

freya_victoria October 24 2017, 11:24:14 UTC
"Может, и нет у них никаких звезд. Если б были, их бы наверняка переводили."
Совершенно не факт... Многие достойные книги невозможно найти в переводе на русский и даже на английский.

Reply

shunka_witko October 23 2017, 23:39:17 UTC
У меня не было по программе болгарской лит-ры, но на переводческом семинаре у нас было всего две болгарские писательницы: Алексиева и Здравка Эвтимова. Видимо, с ними вообще в Болгарии негусто.

Reply

lada_ladushka October 24 2017, 08:04:13 UTC
Вот и выясним, сколько на самом деле - российское издательство не просто одну книжку издаёт, а аж серию основало "Новый болгарский роман".

Reply

shunka_witko October 24 2017, 12:40:51 UTC
А, да, еще Димова и ее "Матери".

Reply

svarti October 24 2017, 23:33:54 UTC
Да полно, просто не переводят.
Там авангард местами интересный (меня когда-то для околоавангардистского издания переводили на болгарский, ещё я немного общалась с покойной Вирхов и поэтому в теме).

Reply

shunka_witko October 25 2017, 09:12:17 UTC
А например? Я б перевела.

Reply

freya_victoria October 25 2017, 11:36:55 UTC
А вам именно проза интересна? Мне вот поэзия болгарская очень нравится. Сама временами перевожу

Reply

shunka_witko October 25 2017, 18:48:01 UTC
Всё интересно. Я почти ничего из болглита не знаю. А лежат где-нибудь Ваши переводы?

Reply

freya_victoria October 25 2017, 18:53:40 UTC
Здесь по тэгу Болгария я много чего постила, в основном, из болгарской поэзии:
https://fem-books.livejournal.com/tag/%D0%91%D0%BE%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F
Там и ссылки на переводы есть, правда, я больше на украинский перевожу, чем на русский

Reply

svarti October 25 2017, 19:42:58 UTC
Я всех не вспомню, можно тут посмотреть персоналии.
https://bg.wikipedia.org/wiki/Категория:Литература
https://bg.wikipedia.org/wiki/Категория:Писатели
https://bg.wikipedia.org/wiki/Категория:Писателки

Конечно, в последней категории не только болгарки, но болгарок достаточно.

Reply

lada_ladushka October 24 2017, 08:02:25 UTC
Спасибо за ссылку.

Reply


Leave a comment

Up