Вы знали, что слово adobe (кирпич из необоженной глины) существует уже 4000 лет, это древне-египетское слово (через коптский в арабский в испанский в английский
( Read more... )
Про то, что "лабиринт" - единственное слово, дошедшее от минойцев, неправда... :)
Я сейчас как раз читаю книжку "A Brief History of Ancient Greek" (Wiley-Blackwell, 2014) by Stephen Colvin. Там написано: "Analysis of the ideograms hsa given rise to a small number of plausible guesses at Minoan words in Greek". В том числе sitos (= wheat), mallos (= fleece). Также считается, что некоторые слова на "-nthos" (негреческий суффикс) тоже минойские, особенно asaminthos (= bath) и plinthos (= brick, отсюда наш "плинтус" : ) ). Но не все такие слова, конечно: Korinthos тоже на "-nthos", но при этом, конечно, это не минойское слово.
Фасмер пишет (да и без него ясно, что это от греческого plinthos): " 'Четырехугольное основание колонны, нижний обвод стены, печи'. Из греч. πλίνθος, вероятно, через лат. plinthus".
Кстати, это хорошая книжечка тоже. Она очень короткая (не зря "brief" : ) ) - около 250 страниц всего, но там много полезной информации, как раз для неспециалистов по древнегреческому языку. :)
Не единственное. Через греческий язык в Европейских распространилось слово "роза" (родон), а также глагол kuberno - управляю, откуда кибернетика и губернатор.
Более того, греческое *(w)oinos с протетическим билабиальным, который в классический период уже отпал - слово не индоевропейского происхождения, а именно критского. Отсюда наше "вино". Так что наливая себе рюмочку, каждый раз мысленно благословляйте критян - похоже, что грубые дорийцы культуру виноградной лозы переняли именно у них.
Ну дык! И колесница. Критяне были цивилизованные люди. Греки, когда громили Кносс, точнее, конкретно дорийцы - были изрядные козлы и дикари. Ну хоть чему-то научились у побеждённых. Я уже плохо помню этапы нашествия греческих племён, но, если мне не изменяет мой склероз, то добили критскую цивилизацию вулкан Санторин и вторая волна греков - ахейцев на сей раз. Как-то так.
Я сейчас как раз читаю книжку "A Brief History of Ancient Greek" (Wiley-Blackwell, 2014) by Stephen Colvin. Там написано: "Analysis of the ideograms hsa given rise to a small number of plausible guesses at Minoan words in Greek". В том числе sitos (= wheat), mallos (= fleece). Также считается, что некоторые слова на "-nthos" (негреческий суффикс) тоже минойские, особенно asaminthos (= bath) и plinthos (= brick, отсюда наш "плинтус" : ) ). Но не все такие слова, конечно: Korinthos тоже на "-nthos", но при этом, конечно, это не минойское слово.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Более того, греческое *(w)oinos с протетическим билабиальным, который в классический период уже отпал - слово не индоевропейского происхождения, а именно критского. Отсюда наше "вино". Так что наливая себе рюмочку, каждый раз мысленно благословляйте критян - похоже, что грубые дорийцы культуру виноградной лозы переняли именно у них.
Reply
как это символично
Reply
Reply
Leave a comment