«Дождь» покоряет Твиттер

Jul 22, 2010 11:13


В то время, как в Киеве во время жары хоть иногда бывали грозы, в Москве ничто не нарушало царствование раскаленного воздуха на городских улицах.

Однако все изменилось вчера, когда в Белокаменной наконец-то прошел освежающий дождь, который и покорил сервис микроблогов. Вчера в Твиттере одной из самых обсуждаемых тем был дождь в Москве. Надо сказать, что по их системе 10 самых обсуждаемых тем выводятся абсолютно у всех пользователей твиттера, поэтому было забавно. Русские пишут: "ура, в Москве прошел дождь!" и вариации на эту тема, а иностранцы видя слово на непонятном языке пишут примерно вот такое:
"#дождь is fucking trending WTF, how many russians r on tweeter.If u'll ask nicely i might translate what it means. :-)" А потом долго спрашивают, что это значит, вместо того, чтобы засунуть всю ветку обсуждений в гугл-переводчик. В итоге, кто-то из русских пошутил и запустили несколько твитов на английском с поддельным значением этого самого слова "Дождь". Англоговорящие кинулись их ретвитить:
1. Дождь - это новая русская ядерная бомба.
2. Дождь - это имя нового домашнего животного Путина
3. Дождь - это новый сорт водки.
4. Дождь - это медведь, играющий на балалайке и т.п.
Твиты даны в порядке популярности.
В общем было весело. Люди развлекались на всю катушку. Некоторые пользователи предлагали "познакомить иностранцев с такими понятиями как день, ночь, утро и вечер".
"Пятачок выводил #дождь в тренды самым незамысловатым способом, повторяя: "Кажется, дождь собирается... Кажется, дождь собирается..."

Потом про первый кириллический trending topic написали в нескольких газетах и сказали по радио, чувствую это добавило количество твитов. Но дождь в Москве закончился, и тема иссякла. Надо бы для разнообразия провести в Твиттере еще пару познавательных уроков русского языка. Авось и выучат чего господа иностранцы, не будут так сильно пугаться киррилицы.

дождь, иностранцы, москва, twitter

Previous post Next post
Up