В 5-м классе, когда на украинской литературе мы проходили народное творчество, учительница дала задание: найти 5 загадок и задать их в классе. Интернетов не было, и искать приходилось в книгах. Не знаю, где искали мои одноклассники, но я достал "Гобiта", которого на 1-е сентября 2-го класса мне подарил дядя.
Не все меня поняли, особенно учительница, да и загадки были зловещими как для пятого класса. Зато мне было приятно их задавать. Что-что, а загадки в украинском переводе хороши.
Зжирає вiн усе на свiтi:
Птахiв, тварин, дерева, квiти;
Гризе залiзо, кришить крицю,
I камень змеле на мучницю,
Царя вб'є, царгород звоює,
Високi гори поруйнує.
Її не видно, анi чути,
Нi понюхать, нi торкнути.
Є там, де зорi, є пiд горою,
Порожнi нори повнить собою.
Вона - найперша, вона й остання,
Вбиває радiсть i сподiвання.
Без голосу гукає,
Без крил, а лiтає,
Кусає без зуба,
Бурмоче безгубо.
Що не дише, а живуще,
Як смерть, холоднюще;
П'є, але не хоче пить,
Все в бронi, що не дзвенить?
Куча переводов здесь:
http://kniga2001.narod.ru/tolkien/01pere/10.htm