Моле, Схария, Мень… следующий Слесарев?

Feb 25, 2012 16:16


Моле, Схария, Мень… следующий Слесарев?

Накануне Великого поста вновь был перетрясен исторический хлам негатива, тщательно отобранного из статей бульварных газетенок, пасквилей продажных писак, гнусненьких салонных скабрезностей, в общем,  из всего того, чему Государь Император Николай II c возмущением требовал положить конец - конец разнузданной, бесконтрольной и наглой травле старца Григория Ефимовича Распутина-Нового. Эту травлю, которая наносит личное оскорбление Святым Царственным Мученикам, решил продолжить вслед за Э.Радзинским и И.Смысловым расколоучитель А.В. Слесарев ( http://aslesarev.livejournal.com/137960.html). Видимо ему доставляет особое удовольствие глумиться над памятью Русского Царя Николая и Русской Царицы Александры. Эта ненависть сродни той ненависти, которую питали иудействующие  представители псевдорусской интеллигенции к Помазаннику Божьему.

Эта ненависть присуща и современным последователям былых гонителей Божьего Помазанника, которые свили тепленькие гнездышки в лоне Русской Православной Церкви. Эти люди составляют интеллигентствующую прослойку внутри Православной Церкви. Их можно было бы еще определить термином «околоцерковная образованщина». Т. е. это те люди, которые, получив некоторый объем знаний, получив соответствующую корочку об окончании высшего духовного учреждения, используют эти знания не для блага церковного, а для решения своих узко-местечковых проблем в жизни, либо прямо занимаются деструктивной деятельностью, противоборствуя Церкви. При этом их позиция достаточно агрессивна. Они очень болезненно относятся к любым критическим замечаниям в их адрес, к любым  попыткам поставить на место зарвавшихся приспособленцев и одновременно церковных обновленцев.


Если им выражают несогласие, они разворачивают свой арсенал наступательных средств, которые в существенной, так сказать, в конструктивной своей части (т. е. в той части, где происходит попытка действительного выяснения существа спорных вопросов) исчерпываются исключительно внешним знанием. По учению Первоверховных апостолов Петра и Павла, а вслед за ними святых отцов Церкви, в частности, святителя Григория Паламы, внешнее знание занимает лишь подчиненное положение относительно внутреннего знания, т. е. того знания, которое приобретается подвижниками веры и благочестия в результате духовного подвига. Само по себе внешнее знание, даже если оно касается богословских предметов, бесполезно для дела спасения.  Вот почему для православного христианина так важен опыт святых отцов, стяжавших знание не протиранием дырок на скамьях образовательных учреждений, а сподобившихся высшего откровения от Бога в ответ на их подвиг смирения и любви, поднятый не ради тщеславия, а ради Бога. Внешнее знание, не осененное благодатию Духа Святаго, надмевает и уводит в сторону от узкого пути ко спасению. Опора в духовных вопросах только на внешнее знание приводит человека в стан противников Бога и гонителей Церкви. Именно это и произошло с учеными монахами Варламом и Акиндином, получившими образование в стенах западных университетов и академий.

Ненависть к Другу Памазанника Божьего свидетельствует о ненависти и к Самому Помазаннику. Проявления этой ненависти роднит нынешнего представителя околоцерковной образованщины А. В. Слесарева  с теми, кто поносил Царя, Царицу и Царского Друга еще при их жизни - с теми, кого мы назвали «иудействующими представителями псевдорусской интеллигенции». Не является ли это утверждение слишком категоричным? Отнюдь нет. Я был бы рад ошибиться, но, похоже, что это именно так, и А. В. Слесарев оправдывает это определение, являясь уже не скрытым, а совершенно оформившимся представителем именно этого разряда людей внутри нашей Церкви.

Откуда такая уверенность? Деятельность А.В. Слесарева отмечена: хулой на чудотворную, прославленную икону Божией Матери «Аз есмь с вами и никто же на вы»; неверием в Чудо схождения Благодатного огня; отвержением Церковных Преданий; развернутой травлей одного из старейших представителей русского монашества схиархимандрита Херувима (Дегтяря). Ко всему прочему А.В. Слесарев недавно присовокупил еще одно весьма странное и не менее возмутительное деяние. Во время полемики, развернувшейся в комментариях в ответ на его публикацию о старце Григории Распутине-Новом, А. В. Слесарев выступил апологетом еврейского понятия «мошиах» (машиах?), заявив, что согласно православной богословской традиции (?!) под термином Машиах подразумевается…. Господь Иисус Христос (вот так вот - не больше не меньше!).

Таковое заявление было сделано несколько в иных выражениях, но по смыслу оно было именно таковым. Как всегда рассматривая только формальную сторону вопроса, т. е. буквальный перевод еврейского слова «машиах», как христос, мессия, помазанник, Слесарев совершенно умалчивает о том, в церковном употреблении  такового слова не услышишь ни на проповеди, ни в духовной литературе, ни в духовных беседах, затрагивающих темы спасения души. Да, действительно, семантически «машиах» и «христос» одно и тоже. Но исторически два разных звучания одного и того же смыслового понятия давно закрепилось за определенными, противоположными по смыслу духовными событиями в мировой истории. Отрицать очевидное невозможно.

Термин «машиах» означает совершенно определенное православное понимание происходящих мировых событий, напрямую, и в первую очередь, затрагивающих еврейский народ, поскольку выражает их чаяние относительно явления в мир их еврейского «спасителя», их еврейского «мессии», Машиаха. Машиах - еврейский мессия, как известно, действительно, явится в мир, как единый мировой правитель, сын погибели, не как Христос,  но как антихрист.

В отношении Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа употребляется совсем иной, греческий термин - Христос, смысл которого раскрывается русскими смысловыми аналогами Спаситель, Памазанник Божий, Сын Божий, Богочеловек, Господь Иисус Христос.  Ни одному православному человеку, даже еврею по происхождению, не придет в голову назвать Господа Иисуса Христа машиахом. Хотя бы потому, что крещенные евреи не обсуждают евангельские темы на еврейском наречии «идиш». На «идиш» разговаривают только правоверные иудеи в Израиле или раввины в синагоге. Кроме того, насколько известно, еврейско-немецкий диалект (идиш) далеко отстоит от собственно, древнееврейского языка, как и от одного из его языковых наречий (или диалектов) - арамейского. Язык «идиш», имея тюркские корни (носители языка - евреи-ашкенази - выходцы из древней Хазарии), оформился лишь после того, как впитал в себя немало от немецкого языка. Таким образом, разговорный еврейский язык - понятие довольно произвольное. Произвольное в том смысле, что заимствует с легкостью языковые особенности окружающих народов, вплоть до звучания имен и фамилий. Соответственно, Божественное Имя Господа Иисуса Христа для православного еврея так и будет звучать, как Господь Иисус Христос, а не как Иегошуа. Еще раз подчеркнем, чтобы быть понятым в православной среде, крещенному еврею потребуется называть Господа Иисуса Христа именно Господом Иисусом Христом Спасителем, тем самым, расширив свой немецко-еврейский диалект вполне определенным смысловым понятием, заимствованным из той религии, которую он после своего крещения стал исповедовать. Это понятие означает не «мессию» вообще, в некоем абстрактном смысле, как это понимает А.В. Слесарев вместе с правоверными иудеями, а конкретную личность  Богочеловека Иисуса Христа.

В то же время, некрещенный еврей в среде своих некрещенных сородичей возможно и будет называть Господа по-другому, а именно Иегошуа, вкладывая в это имя небрежный, пренебрежительный и даже уничижительный смысловой оттенок. Такое называние Господа как раз и будет изобличать правоверного иудея.

Слесарев не видит различий в указанных терминах. Для него еврейское слово Машиах, обозначающее Антихриста, и греческое слово Христос, обозначающее Сына Божьего Господа Иисуса Христа, оказывается одно и то же. Следовательно, Слесаревым ставится знак равенства между Христом и Антихристом.

Удивительная духовная слепота Слесарева может быть объяснена только одним - следованием духу не христианскому, но антихристианскому. Тем самым, Слесарев вполне оправдывает за собой термин «иудействующий представитель церковной образованщины».

В истории Церкви нечто подобное случалось неоднократно. Попытки уравнять иудаизм и христианство восходит к ордену тамплиеров (храмовников) и их вождю великому магистру Жаку (Жану) де Моле, который был сожжен в 1307 году Королем франков Филиппом Красивым Каппетингом. Моле был сожжен не просто как еретик, но как служитель культа сатаны.

Русская Православная Церковь впервые столкнулась с этой духовной заразой в XV веке, когда идеи храмовников были привнесены в русскую среду евреем Схарием. Вот как это событие в кратком изложении представлено С.М. Дубновым в «Краткой истории евреев»

«В 1470 г. - как свидетельствуют русские летописцы - прибыл из Киева в Новгород ученый еврей Схария, а вслед за ним явились из Литвы еще несколько евреев. Схария сблизился с некоторыми представителями православного духовенства и обратил их в иудейскую веру. В числе обращенных были новгородские священники Денис и Алексий. Эти священники прибыли в 1480 г. в Москву и там обратили из православия в иудейство многих русских людей».

Благодаря усилиям святителя Геннадия Новгородского и преп. Иосифа Волоцкого учение жида Схарии, получившее в церковной истории название «ереси жидовствующих», было осуждено Церковью. Суть его как раз и заключалась в том, чтобы стереть различие между иудаизмом и Православием, снять антагонистические противоречия между двумя антиподами, двумя полюсами духовного развития человечества. Лукавая, богомерзкая цель Схарии состояла в том, чтобы совратить православный христиан, предложив им некую новую, общую с евреями религию, основанную на отрицании Божества Господа Иисуса Христа, на отвержении Церковного Предания, извращении Церковного Писания, кощунственном попрании церковных таинств, поругании Креста Господня, глумлении над святыми иконами и христианскими святынями в целом.

Православные христиане время от времени являются свидетелями рецидивов учения жида Схарии. Случились такие рецидивы и в наше время. Наиболее ярким выразителем идей жида Схарии стал протоиерей Александр Мень. Последовательным проводником меневских идей в церковной среде является священник Георгий Кочетков, создавший разветвленную сеть общин по всей России. К последователям А. Меня принадлежат клеветники и гонители епископа Никона Миронова - архимандрит Авраам Рейдман, священник Фома Абель, архимандрит Тихон Затекин. Судя по всему, примыкает к ним священник Виталий Эйсмонт, активный пользователь сети интернет. Виталий Эйсмонт был весьма опечален произошедшим недавно знаменательным событием в жизни Украинской Православной Церкви - отстранением от управления Киевской епархией и снятием с настоятельства Свято-Воскресенским кафедральным собором архиепископа Переяслав-Хмельницкого и Вишневского Александра (Дробенко), известного своими обновленческими взглядами и авантюрными попытками реформации Церкви. Кстати, статьи Виталия Эйсмонта очень любит размещать на своем сайте «Анти-раскол» А.В. Слесарев (например, статья: «Священник Виталий Эйсмонт. О символофобии» http://www.anti-raskol.ru/pages/1432).

Это лишь беглый, далеко не полный перечень. В него на полном основании следует включить преподавателя Минской Духовной Академии, магистра богословия, узкого специалиста по сектам и расколам, расколоучителя А. В. Слесарева.

Чтобы не быть голословным в отношении А.В. Слесарева, приведем отрывок из комментариев на статью А.В. Слесарева ««Старец» Гришка Распутин в воспоминаниях современников» (ЖЖ  А.В. Слесарева  «Анти-раскол»).


varnava_mp wrote:

19 Фев, 2012 19:14 (UTC)

Ну, а это ты уже зря! Жидовскую пропаганду поддерживаешь! Бог накажет, вместе с теми, кто ждет мошиаха...


aslesarev wrote:

21 Фев, 2012 11:26 (UTC)

Во-первых, к кому это вы обращаетесь на "ты"?
Во-вторых, слово "Помазанник" по-гречески звучит как "Христос", а по-еврейски как "Мошиах". Вы всерьез полагаете, что Бог накажет православных христиан за веру во Второе Пришествие?


yurij_rassulin wrote:

21 Фев, 2012 16:00 (UTC)

Равенство между двумя словами Христос и Машиах ставить нельзя. Здесь можно увидеть только формальное смысловое тождество, но не по существу. Тождественное понимание двух терминов: Христос и Машиах, вероятно, можно отнести только к древнееврейским евангельским текстам. Но в истории это тождество было утрачено совершенно.
Русская Православная Церковь еще совсем недавно называлась Греко-Российская, нынче же Русская. Т. е. в название Церкви включен, так сказать, национальный подтекст. И это не случайно. Для понимания истин Евангелия, как это не нравится кому-то, следует привлекать национальную традицию. Иначе смысл ускользает, т. к. у иудеев понимание пришествия Мессии одно, у магометан - другое.
Мы же, православные, понимаем Христа именно в православной греко-российской традиции, а не в римо-католической и, тем более, не в еврейской. Поэтому не случайно эти понятия разделены, и ни в одном из принятых в употребление Православной Церковью текстов Священного Писания не употребляется слово Машиах, но употребляется слово Мессия, Христос, Спаситель, отождествляя эти формальные термины с личностью Господа Иисуса Христа. И только в соединении с Именем Божиим слова Мессия, Христос, Спаситель выходят за рамки формального понимания и приобретают правильное смысловое и духовное наполнение. Слово Машиах используется в еврейской (иудейской) традиции и соединено с ожидаемым иудеями Сыном Погибели - Антихристом, мировым правителем, с которым иудеи отождествляют достижение своего полного мирового господства.
Бог накажет православных христиан не за веру во Второе славное Пришествие Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа, а за чаяние (т. е. ожидание с радостью, надеждой и нетерпением) пришествия Антихриста, по-еврейски Машиаха.
Вопрос. Вы действительно вместе с иудеями ожидаете пришествия Машиаха?


aslesarev wrote:

21 Фев, 2012 16:13 (UTC)

//Слово Машиах используется в еврейской (иудейской) традиции и соединено с ожидаемым иудеями Сыном Погибели - Антихристом//

Уважаемый Юрий Юрьевич, как всегда Вы пребываете в плену мифов. Слово "Мошиах" произнес ап.Симон в своем исповедании, за что и назван был Петром. В переводе на греческий язык, на котором не говорил Спаситель, это исповедание было записано "Ты - Христос, Сын Бога Живого". Так что апостолу было достаточно лишь произнесения слова "Мошиах" без дополнительных пояснений.

А про ожидание евреями "сына погибели" - вообще полное недоразумение. Они как-раз таки ожидают Мошиаха (по греч. Христа), но трагедия их в том и заключается, что они Мошиаха не узнали.


yurij_rassulin wrote:

21 Фев, 2012 16:26 (UTC)

"Напраслины в мире не бывает" (старец Григорий Распутин-Новый).
Объясните, пожалуйста, почему в Русской Православной Церкви, в текстах Священного Писания не употребляется слово Машиах. Но оно употребляется православными людьми, в том числе и священниками, и архиереями, во вполне определенном смысле, в том, как я Вам только что указал. Вы хотите внести это слово в православный лексикон, вложив в него новый, противоположный смысл?
Вы, как всегда, уважаемый Александр Валерьевич, пребываете в плену формализма и буквы, которая закрывает от Вас духовное понимание вещей. К сожалению.


aslesarev wrote:

21 Фев, 2012 16:50 (UTC)

1) Все очень просто: в славянском и русском переводах Священного Писания употребляется греческая интерпретация имен. Например, имя Господа пишется "Иисус", хотя в реальной жизни его так никто не называл. Его называли Иегошуа, но при написании книг Нового Завета использовался уже греческий язык и, соответственно, греческий вариант написания имен.

2)//Но оно употребляется православными людьми, в том числе и священниками, и архиереями, во вполне определенном смысле, в том, как я Вам только что указал//

Не спешите приписывать свое мнение всей полноте Русской Церкви. Этого мнения придерживаются только те, кто не приобщен к православной богословской традиции и элементарному богословскому образованию.

3) //Вы, как всегда, уважаемый Александр Валерьевич, пребываете в плену формализма и буквы, которая закрывает от Вас духовное понимание вещей//

Духовное понимание вещей - это понимание, основанное на церковной традиции, а не на собственных домыслах и банальном невежестве.


yurij_rassulin wrote:

21 Фев, 2012 16:36 (UTC)

Ваш довод относительно апостола Петра не противоречит моему ответу. Под древнееврейскими текстами Священного Писания я и имел ввиду те манускрипты, которые дошли до нас и которые соответствуют времени жизни святых апостолов. Но затем это слово (Машиах) было совершенно изъято из употребления Церковью, как обозначения Господа Иисуса Христа. Это произошло по той же духовной причине, почему Церковь со времен апостола Петра и Павла прекратила свое духовное общение с иудаизмом, которых обличил еще Спаситель, сказав: "Отец ваш дьявол". Значит иудаизм - логично назвать церковью сатаны, если их отец дьявол, хотя апостол Павел причислял себя к правоверным иудеям. Чувствуете тонкость?
Та же участь постигла и термин "машиах", который стал обозначать сына погибели, которого чают нынешние иудеи.


aslesarev wrote:

21 Фев, 2012 16:59 (UTC)

1) И когда же это Церковь изымала слово "Мошиах" из своего употребления? Дабы не быть голословным, укажите конкретную дату изъятия.

Да никогда это слово не изымалось. Просто известная нам богословская традиция имеет греческий вариант прочтения слова "Мошиах".

2) "Значит иудаизм - логично назвать церковью сатаны, если их отец дьявол, хотя апостол Павел причислял себя к правоверным иудеям. Чувствуете тонкость?"

Это не тонкость, а грубейшее непонимание смысла Евангелия и Предания Церкви. А вот что об этом вопросе писал ап. Павел:

"Итак спрашиваю: неужели Бог отверг народ Свой? Никак. Ибо и я израильтянин, от семени Авраамова, из колена Вениаминова. Не отверг Бог народа Своего, который Он наперёд знал…"(Рим.11:1,2)

"Весь Израиль спасётся" (Рим.11:26)

Уважаемый Юрий Юрьевич, а может быть вам не стоит спешить с заявлениями от лица "всех священников, архиереев и православных людей" до тех пор, пока не ознакомитесь с основами православной духовной традиции и православного вероучения?

Как видно из приведенного примера, помимо отождествления двух терминов, обозначающих два несомненно противоположных по своему духовному значению, и одновременно важнейших духовных события мировой истории - явления в мир Христа Спасителя и воцарения мирового правителя Антихриста, А.В. Слесарев совершенно определенно понимает приведенный выше текст изречения апостола Павла, как свидетельство спасения всего еврейского народа, который пребывает ныне в положении духовного противоборства Православной Церкви, в положении богоотступничества и богоборчества. Таковое понимание евангельского текста, того места, где Господь устами апостола Павла говорит о спасении всего Израиля, уже встречалось в «богословии» все того же о. Александра Меня. Меневская, а вслед за ним и слесаревская трактовка выделенного места Священного Писания совершенно противоречит православному вероучению, православному духу.

См. Продолжение в следующем сообщении.

Митрополит Антоний (Мельников)

Previous post Next post
Up