Содержание. ЗАРУБЕЖНЫЕ ПОЭТЫ. ЛАТИНСКАЯ АМЕРИКА, США

Dec 31, 2015 17:35


АРГЕНТИНА

Леопольдо ЛУГОНЕС (1874-1938)

Кокетка. Перевод с испанского Михаила Донского
Луна-обманщица. Перевод с испанского Виктора Андреева
Океанида. Перевод с испанского Виктора Андреева
Старость Анакреона. Перевод с испанского Михаила Донского

БОЛИВИЯ

Рикардо Хаймес ФРЕЙРЕ (1868-1933)

Валгалла. Перевод с испанского Виктора Андреева
Вороны. Перевод с испанского Владимира Васильева
О далекой Фуле. Перевод с испанского Владимира Васильева
Смерть героя. Перевод с испанского Владимира Васильева
Странствующая Венера. Перевод с испанского Владимира Васильева

КУБА

Мерседес МАТАМОРОС (1858-1906)

На Левкадской скале. Перевод с испанского Инны Тыняновой

Энрике Эрнандес МИЙЯРЕС (1859-1914)

Самая прекрасная. Перевод с испанского Лорины Дымовой

Хулиан дель КАСАЛЬ (1863-1893)

Елена. Перевод с испанского Анастасии Миролюбовой
Перед портретом Жанны Самари. Перевод с испанского Сергея Александровского
Юпитер и Европа. Перевод с испанского Виктора Андреева

Франсиско Хавьер ПИЧАРДО (1873-1941)

Даная . Перевод с испанского Сергея Гончаренко

Хосе Мануэль ПОВЕДА (1888-1926)

Свирель Пана. Перевод с испанского Павла Грушко

Феликс Пита РОДРИГЕС (1909-1990)

Гийом Аполлинер. Перевод с испанского Сергея Гончаренко

Файад ХАМИС (1930-1988)

Улица Гийома Аполлинера. Перевод с испанского Сергея Гончаренко

МЕКСИКА

Амадо НЕРВО (1870-1919)

Гераклит. Перевод с испанского Виктора Андреева
Его католическому величеству Полю Верлену. Перевод с испанского Анастасии Миролюбовой
Филиппу Второму. Перевод с испанского Виктора Андреева

Рамон Лопес ВЕЛАРДЕ (1888-1921)

Анна Павлова. Перевод с испанского Виктора Андреева

США

Ральф Уолдо ЭМЕРСОН (1803-1882)

Брама. Перевод с английского Корнея Чуковского; Брама. Перевод Михаила Зенкевича
Мерлин. Перевод с английского Григория Кружкова

Генри Уодсуорт ЛОНГФЕЛЛО (1807-1882)

Белый царь. Перевод с английского Корнея Чуковского
Вальтер фон дер Фогельвейде. Перевод с английского Михаила Касаткина
Гаспар Бецерра. Перевод с английского Даниила Горфинкеля
Данте. Перевод с английского Эльги Линецкой
К Эйвону. Перевод с английского Б. Б. Томашевского
Китс. Перевод с английского Валентины Давиденковой; Китс. Перевод Григория Кружкова
Мильтон. Перевод с английского Валентины Давиденковой
Оливье Басселин. Перевод с английского Б. Б. Томашевского
Природа. Перевод с английского Корнея Чуковского
Сломанное весло. Перевод с английского Валентины Давиденковой
Шекспир. Перевод с английского Б. Б. Томашевского
Чосер. Перевод с английского Б. Б. Томашевского
Эндимион. Перевод с английского Эльги Линецкой
Энкелад. Перевод с английского Александра Энгельке

Эдгар ПО (1809-1849)

Аннабель Ли. Перевод с английского Александра Есенина-Вольпина

Эдвард Меррил РУТ (1895-1973)

Марафонцам. Перевод с английского Валерия Минушина

Уолтер ЛОУЭНФЕЛС (1897-1976)

Джордано Бруно. Перевод с английского Владимира Рогова
Людвигу Витгенштейну. 1889-1951 Перевод с английского Владимира Рогова
Эпитафия общей семантике . Перевод с английского Сергея Таска

Огден НЭШ (1902-1971)

Письмо, извлеченное из почты доверия. Перевод с английского Ирины Комаровой
Политикан. Перевод с английского Александра Жукова

Карл ШАПИРО (1913-2000)

Голливуд. Перевод с английского Владимира Британишского

Роберт ЛОУЭЛЛ (1917-1977)

Данте, 3, Буонконте. Перевод с английского Алексея Парина
Марло. Перевод с английского Алексея Парина
Памяти Джорджа Сантаяны. Перевод с английского Владимира Британишского
Сэр Томас Мор. Перевод с английского Алексея Парина

Уильям Джей СМИТ (р. 1918)

Воображаемые диалоги. Перевод с английского Б. Хлебникова
Дракон. Перевод с английского Н. Кулакова
Женщина перед зеркалом. Перевод с английского Андрея Вознесенского
Никогда. Перевод с английского Андрея Вознесенского

Эдвин ФАССЕЛ (1922-2002)

Олимпиец. Перевод с английского Петра Вегина

Джон АПДАЙК (1932-2009)

Бывший баскетболист. Перевод с английского Валерия Минушина

Сьюзен СОНТАГ (1933-2004)

Мой сын четырех лет при первом прочтении Гомера. Перевод с английского Марка Дадяна

ЧИЛИ

Габриела МИСТРАЛЬ (1889-1957)

«Мыслитель» Родена. Перевод с испанского Овадия Савича; «Мыслитель» Родена. Перевод Инны Лиснянской
Песни Сольвейг. Перевод с испанского Овадия Савича; Песни Сольвейг. Перевод Инны Лиснянской
Previous post Next post
Up