Ярый русофоб, бывший госсекретарь США Джон Керри призвал американских студентов изучать русский язык. Как язык главного врага, по-видимому. Процесс изучения русского языка и культуры уже запустили в Пентагоне. Там объявили тендер на преподавание русской военной терминологии спецподразделениям американской нацгвардии.
Но есть, оказывается, в Америке люди, которые без всякого понукания сами проявляют интерес к русскому языку.
***
Американка Джессика признаётся, что на путь изучения русского языка её толкнула любовь к Чехову. Сначала девушка прочитала рассказы Антона Павловича в английском переводе, а потом решила - нужно освоить русский и познать Чехова в подлиннике. Поднатаскавшись в русском языке на специальных курсах, Джессика отправилась в Москву - ей не терпелось побывать в стране, давшей миру столько талантливых писателей.
Девушка не пожалела. До поездки русские люди казались ей холодными и грубыми, потому что русский язык, как говорит Джессика, очень суровый и жёсткий. Но, побывав в столице нашей страны, американка в корне изменила своё представление о России. Теперь она точно знает, что составлять мнение о народе по звучанию слов не стоит. В России живут доброжелательные и приветливые люди.
***
Фатима Салех вместе с родителями приехала в США из Марокко. Как и Джессику, на путь изучения русского языка её натолкнула любовь к русской литературе. Только кроме чтения Достоевского, Чехова и Набокова - своих любимых писателей, Фатима очень интересовалась и живописью. Так как Россия дала миру очень много выдающихся художников, девушка решила приехать в нашу страну - побывать в знаменитых музеях, посмотреть достопримечательности. От поездки у Фатимы - лишь позитивные впечатления. Она и не думала, что на самом деле в России дела обстоят совсем не так, как их представляют в американской прессе.
***
Для кого-то русский - язык писателей, поэтов и художников, а для Мертона это - язык делового общения. Тридцатидвухлетний американец долго готовился к тому, чтобы приехать в Россию и открыть здесь своё дело. По словам Мертона, в России очень перспективный рынок. Но чтобы активно работать с русскими партнёрами, лучше выучить язык. Предприниматель уверен, что так спокойнее - по крайней мере, будешь понимать, о чём говорят между собой твои партнёры или клиенты.
Мертон говорит, что у английского и русского языков не столь большая разница в грамматике, как оно могло бы показаться на первый взгляд. Но выражают свои мысли русские иначе. В русском языке очень большую роль играют иносказания, двойные смыслы. Русский язык - как настоящая поэзия, с помощью которой можно очень тонко передавать свои чувства.
***
Что кажется американцам самым трудным в русском языке? 20-летний студент Саймон надолго «застрял» на изучении падежей. Ведь в английском языке больше всего важен порядок слов, а в русском - их окончания. Парень признаётся, что пришлось потратить немало сил и нервов, прежде чем ему удалось кое-как разобраться во всех перипетиях русских окончаний. Но читать русских писателей ему всё равно проще, чем понимать разговорную речь.
***
А вот наглядный пример. Девушка из Нью-Йорка Бриджит Барбара (Bridget Barbara) демонстрирует свой прогресс в изучении русского языка:
Click to view
https://www.youtube.com/channel/UCqILnGzWyjqnPFqS2e1yVWQ