Тазик пердана, Tasik perdana - по-малайски значит Озерный парк, он в Куале. Детишки сейчас там, показывают Нюсе какие-то красоты, пятнистых оленей, обезьян, т.п.
Ой, то есть, теперь политкорректно говорить не "по-малайски", а "по-малазийски", а тексты вроде "а может быть, с малайцем Вы ушли" надо забыть.
Невольно вспоминаются еще разные малайские, пардон, малазийские слова, например, "buka". Значит, "open". Если возле ресторана висит табличка про буку - он открыт.
Логично было бы предположить, что "закрыт" - будет "бяка". Но нет. "Закрыт" будет "tutup".
По-моему, тоже очень красиво.
Для привлечения внимания - нестандартный вид Петронасов - сквозь близлежащую стеклянную крышу.