Мне доводилось много раз бывать в Японии и я немного говорю по-японски, так уж сложилось.. В "родном" японском произношении звук - нечто среднее между "дзи" и "джи", но все же больше тяготеет к джи, поэтому я тоже говорю "Еджи". В разных транскрипциях по-разному.. Если руководствоваться хепбёрновской транскрипцией, то будет читаться "Еджи", а если русской, то "Едзи", но я склонна считать, что западные каноны произношения намного совершеннее русских. Это как вечный спор на тему Hermes. Огромное количество людей спорят, что правильно "Гермес" просто потому, что по-русски пишется Гюго, но это вообще не довод.
Comments 28
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Она замечательная женщина и модель!
Reply
(The comment has been removed)
В "родном" японском произношении звук - нечто среднее между "дзи" и "джи", но все же больше тяготеет к джи, поэтому я тоже говорю "Еджи".
В разных транскрипциях по-разному.. Если руководствоваться хепбёрновской транскрипцией, то будет читаться "Еджи", а если русской, то "Едзи", но я склонна считать, что западные каноны произношения намного совершеннее русских.
Это как вечный спор на тему Hermes. Огромное количество людей спорят, что правильно "Гермес" просто потому, что по-русски пишется Гюго, но это вообще не довод.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment