First Torture Technique

Aug 31, 2010 12:15

Aaaaaahhhhh~ I'm so glad Dotachin sent me my journal before the train ride back. Apparently it got mixed in with some of the manga we left in Togusa's van back in Ikebukuro ( Read more... )

~shinchi, ty dotachin!, fangirling, where my yumacchi at?, ~yumacchi, ~juleschin, ~mollykins

Leave a comment

He's curious... akaj1sh1 August 31 2010, 03:03:03 UTC
So... does this means that you'll have some post coming all the way from Japan?

Reply

oh dear fangirlmagic August 31 2010, 03:31:27 UTC
Nope~ Mama lives in England but she has connections in Japan. I hate translated material.

Reply

HE DID NOT READ THAT LAST SENTENCE!!! 1/3 akaj1sh1 August 31 2010, 04:34:41 UTC
[Ah, that makes complete sense.]

I know what you mean. When it comes to manga, it really is best to read the original. Sometimes the translators don't do justice to the mangaka's work, even if they attempt to do so. Not to mention that some slang in Japanese really can't be translated into English.

Reply

AND NOW, HE DID. 2/3 akaj1sh1 August 31 2010, 04:35:20 UTC
[Wait a minute.... OH, SHIII---!!!]

Reply

3/3 akaj1sh1 August 31 2010, 04:39:49 UTC
G-good thing she's rather open minded, though. Many parents would balk at the fact and refuse to help their children if they knew they were into that genre.

You're lucky to have an understanding parent like that.

Reply

[ This comment is not here ] invisicanuck August 31 2010, 05:23:48 UTC
[ But Matthew might have laughed a little. OUT OF BRO LOVE, OF COURSE. ]

Reply

fangirlmagic September 2 2010, 20:44:19 UTC
I'm just happy it's not papa. Trying to explain things like that to him...I don't even want to think about it.

Reply


Leave a comment

Up