Интересное о русском сарафане

Nov 22, 2014 10:09

Оригинал взят у yasnji в Интересное о русском сарафане

Существует много версий о происхождении сарафана. С одной стороны, слово заимствовано из персидского языка и означает «с головы до ног». С другой стороны, по форме сарафан напоминает хангерок -  одежду из древней Скандинавии.Имеется у сарафана и множество чисто русских названий: костыч, костолан, дольник, подол, шубка.



Так или иначе, с XVII по XX век сарафан имел огромную популярность у русского населения и встречался на всей территории нашей страны, различаясь методами отделки, кроем и качеством ткани.
Подкладка часто была плотная и грубая, сермяжная, иногда и вовсе шили на вате. Подол укреплялся дополнительной полосой ткани «пыльником», а иногда имел широкий подгиб. Лямки сзади сходились на так называемой «лягушке», которую либо пришивали отдельно, либо кроили вместе со спинкой. Нередко его носили с «душегреей» («епанечкой»), нагрудной одеждой без рукавов, богато вышитой золотной нитью. Также очень узнаваемы круглые каргопольские покосные сарафаны с необычной белой вышивкой на подолах. В крое они представляли собой прямоугольник со сборкой на груди и лямками.
Более поздние образцы имеют отрезной лиф и уже похожи на современные платья.

Если на севере у сарафана конкурентов не было, то от Москвы до Смоленска он имел куда меньшую славу, уступая место панёвам - поясной женской шерстяной одежде традиционных чёрно-красных тонов. Историки полагают, что и завезён он был вместе с потоком переселенцев-северян. Чаще всего в этих регионах сарафан воспринимался как часть девичьего костюма, которая после свадьбы постепенно покидала гардероб молодой жены.



В этих и более южных губерниях (Рязань, Воронеж) бытовал сарафан без разреза спереди, в отличие от традиционных северных распашных и ложнораспашных, которые застёгивались на множество пуговиц. Отсюда и пошло выражение «осрамиться до девятой пуговицы», т.е. предстать в крайне непотребном виде, как в расстёгнутом до бёдер сарафане.
Ткань часто использовали чёрного цвета, отделывая её полосами барановских ситцев, разнообразными галунами и даже вышивкой. Образ получался яркий, выразительный, его дополняли белым или богато вышитым передником, широким кушаком из разноцветных нитей.

Отдельного внимания заслуживают сарафаны, существовавшие на Урале. Как и в случае с южными регионами, завезены они были северными великорусами, мощная волна переселенцев принесла с собой излюбленный распашной косоклинник, который ещё долго носили уральские казачки. Интересно также, что после раскола церкви Урал стал заселяться старообрядцами. В начале XX века Пермский край уже был ими прекрасно освоен.



Особенность старообрядческой молельной женской одежды состоит в том, что в неё обязательно входит глухой тёмный сарафан с широкой «лягушкой» или вовсе без неё (центральная часть состоит из цельного полотна, перегнутого пополам и слегка подкроенного на плечах). Во многих случаях, при походе в церковь, его даже не подпоясывали, чтобы не обличать талию. Но как же совсем без пояса? Он был завязан прямо на теле или на исподней рубахе.
Запомнив ряд этих замечаний, можно легко угадать родину почти любого отдельно взятого сарафана. Главное - не путать его с «завеской», у которой нет спинки, и различными высокими передниками.

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

этнография, нац. костюмы

Previous post Next post
Up