«- Он, наверное, внизу, с книгами. Мой старый септон говорил,
что книги - это разговоры мертвецов. Мертвецам следует помалкивать,
вот что я скажу. И зачем кому-то слушать, о чём болтают мертвецы? -
бормоча себе под нос что-то о червях и пауках, Скорбный Эдд ушёл.»
Появился более-менее вменяемый перевод пятой части
«Песни Льда и Пламени» - немедля
(
Read more... )
Comments 7
Но все равно... Джейме и Серсеи от этого в пятой книге больше не станет :(
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment