Отель «Херрншлоссхен»

May 25, 2017 07:17

Опять немецкое сложносоставное название - и тут я даже не знаю, как перевести сочетание слов «herr» («господин» или просто «мужчина») и «schlöss» («за́мок») (внимание, по клику - большое фото!):


Read more... )

Ротенбург-об-дер-Таубер, Размышлизмы, canon powershot sx40 hs, Зимний автонабег на Баварию

Leave a comment

Comments 7

neusolga May 25 2017, 04:35:04 UTC
Жилище для настоящих мужчин)

Reply

falcrum May 25 2017, 05:41:11 UTC
Скорее, тут что-то типа "дворецкого" или ещё какой замковой прислуги имеется в виду...

Reply


congregatio May 25 2017, 05:01:15 UTC
Кадр - как из фэнтезийного фильма :) Типа "Лабиринта".

Reply

falcrum May 25 2017, 05:42:58 UTC
Да в этом городке почти всё такое... игрушечное...

Reply


sish May 25 2017, 08:27:38 UTC
Посмотрел по карте и на странице отеля.
Судя по всему-переводить нужно "барский" или "господский" дом, на одноименной аллее.

Reply

falcrum May 25 2017, 08:38:21 UTC
Вполне возможно, спасибо!

Reply


livejournal May 25 2017, 23:31:30 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal Беларуси! Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply


Leave a comment

Up