Прогуливаясь перед обедом, заметил настоящий почтовый ящик - в наш электронный век выглядящий уже́ раритетом (внимание, по клику - большое фото!):
И бросилось мне в глаза белорусское слово «пiсем». Я с детства помню не так много стихотворений «на мове», но уж Глебку-то:
«Ноч. Халодная зямлянка.
Перастрэлка. Цішыня.
Неба чыстае, як шклянка.
Тупат быстрага каня.
Мы пазналі без памылкі,
Што пад сховай цемнаты
Нам даставілі пасылкі,
Тэлеграмы і лісты.»
Во, думаю - «лістоў» должно быть. Но тут же вспоминаю, что дальше:
«Хто ад маці, хто ад жонкі -
Кожны вестку атрымаў.
Толькі мне з маёй старонкі
Ні пасылкі, ні пісьма.»
Таки сабж?