* * *

Sep 05, 2016 14:48

Или вот например взять язык общения. То что я имею сказать на русском - не то же самое, что хочется высказать на английском, потому что это разные круги знакомых, разное общение, разное всё. Даже мысли формулируются по-разному и даже сами мысли разные! Что-то хочется сказать на украинском и на французском, и это всё отдельные таргет-аудитории тоже, это обращение к абсолютно разным людям.

Например в ФБ я пишу в основном на английском (как на общегалактическом), твиттер веду по-русски с матерком (и например не давала бы нарочно ссылку маме). Есть мысли когда-нибудь завести стенд-элоун блог про научпоп, литературу, кино и разные свистульки. Но пока что некогда, да и наверное всегда будет некогда, + я, опять таки, не знаю про язык.

Главным образом, мне трудно говорить про науку (об узкоспециальных вещах по работе) на русском, потому что я просто не знаю многих терминов, или знаю но они не достаточно прочно вплетены в словарь. Вот это можно исправить наверное только практикой, так почему бы и не и. Думала попробовать написать несколько научпоп текстов сюда, для пробы. А был бы кто-то кто читал бы, или мертві бджоли?

Нет, бесспорно "вавилонское смешение языков" на ранних этапах развития пошло человечеству на пользу. Но так ли это до сих пор? Интересно, исчезнет ли разнообразие языков в эпоху развитого трансгуманизма? Или может быть вопрос как-то сам собой снимется?
Previous post Next post
Up