Апрельское

Apr 26, 2008 16:02



Над полем
Качаются арфы дождей
В миноре
Играет сонаты апрель
И в ритме
Печальных апрельских сонат
Незримо
Миры над землёю кружат

Там в струнах
Запутался звёздный туман
Там шхуны
Выходят в ночной океан
Там Овен
В багряных разливах зари
Весною
Лакает тоску по любви.
 

Leave a comment

jjournalist April 30 2008, 06:49:51 UTC
А Солнце в Апреле иначе сияет
Иначе и ветер апрельский гуляет
Иначе и тучи по небу летят
Иначе судьбы веретена гудят

Чтоб чистой росой выпал звездный туман,
Чтоб шхуны вернул властелин-океан,
Чтоб здесь, на минорном апрельском просторе,
Счастливо-негаданно встретились двое.

Reply

fa_yuli April 30 2008, 13:10:21 UTC
Здорово! А ещё прибеднялся!:)

Вот тебе ещё кое-что в тему:

Этот ценный рубин - из особого здесь рудника,
Этот жемчуг единственный светит особой печатью.
И загадка любви непонятной полна благодатью,
И она для разгадки особого ждёт языка.

Это, к сожалению, не я:) Это, к счастью, Омар Хайям :)

Reply

jjournalist May 5 2008, 06:48:04 UTC
Никогда не восхищался стихами Омара Хайяма. Возможно, потому что всего не знаю; а все его, что слышал временами от знакомых, - частенько были вариациями на тему поиска истины в вине.

Мне же интереснее Поэзия. Тот самый ценный рубин. И мне верится, что в том особом руднике искать может любой желающий :))

Reply

fa_yuli May 5 2008, 20:58:43 UTC
Жаль, что тебе не нравится Омар Хайям! Его и правда часто изображают каким-то поручиком Ржевским. Но это потому, что не понимают его иносказательного языка. У него же всё иносказания: и вино, и женщины... А по сути он говорит то же самое, что и ты. Что нет другого смысла в нашем земном пути, кроме Радости и Любви. И что нельзя ни радоваться, ни любить, если башка забита всякими заповедями и запретами:) Он был мудрым суфием и гениальным пророком. Вот послушай:

Мгновеньями Он виден, чаще скрыт.
За нашей жизнью пристально следит.
Бог нашей драмой коротает вечность!
Сам сочиняет, ставит и глядит.

"Бог нашей драмой коротает вечность" - мудрее, красивее и лаконичнее не скажешь! Конечно же, надо отдать дань и переводчику Ивану Тхоржевскому:)
А Норбеков так говорит: "Человек не имеет права быть больным и несчастным". И он прав, чёрт побери!

Reply

М-да... jjournalist May 6 2008, 10:55:27 UTC
Не то, чтобы не нравится, просто не знаю, не время... от переводчика многое зависит, опять-таки :)

А жизнь - есть пресс,
И мы в нем - виноград.
Мы брызжем стихотворным соком
А кто-то там по-детски рад,
Рычаг качая одиноко...

(На слове "там" надо кивнуть вверх :) )
А Норбеков прав, конечно :)

Reply

Re: М-да... fa_yuli May 6 2008, 13:12:35 UTC
Вот это образ!!! Впечатляет!
Это Омар Хайям?
Или ты?:)))))

Reply

Re: М-да... jjournalist May 7 2008, 13:35:15 UTC
Омар, как же! (Польщенно-возмущенно :)
То стихотворение, помнится, я назвал "Зачем?"

Reply

Дмитрий, Вы талантливый чувак! fa_yuli May 7 2008, 15:35:39 UTC
Шикарный рубаят!
Я было подумала - Омар Хаям в неизвестном переводе :)
Недаром мне казалось, что вы с ним чем-то похожи...

Reply

Просто мне тогда изрядно плохо было. jjournalist May 8 2008, 06:46:00 UTC
??? Не может быть: я не пью и ищу истину везде кроме вина :)

Reply

Re: Просто мне тогда изрядно плохо было. fa_yuli May 8 2008, 09:06:17 UTC
Тогда откуда виноградный сок? ;)
Кстати, Омар Хайям тоже не пил :)

Reply

Re: Просто мне тогда изрядно плохо было. jjournalist May 8 2008, 11:24:47 UTC
Сок - не вино! ;))

? Не пил? Не может быть! Может, ты хочешь сказать - не был алкоголиком?

Reply

Re: Просто мне тогда изрядно плохо было. fa_yuli May 8 2008, 12:32:11 UTC
"Гийас ас-Дин Абу-Фатх Омар ибн Ибрахим Хайям был знаменит как астроном, астролог, богослов, врач и математик (задолго до Ньютона выведший формулу его бинома)". Так что алкоголиком он был навряд ли :) Да и простую привычку пить вино он вряд ли мог себе позволить. В том обществе, в котором он жил, винопитие причислялось к числу смертных грехов. И если бы его заметили за этим занятием, то на его учёной карьере был бы поставлен жирный крест:) А стихи он писал не на публику, а для себя (на полях математических трактатов). И их никак нельзя понимать буквально. Для Хайяма вино - то же, что для тебя виноградный сок. Это хмель и радость творчества, вдохновения, полноценной жизни. А абсолютная трезвость - то же, что для тебя алкоголизм. Деградация, усыхание, духовное опустошение. Разные культуры - разные "ярлыки" для добра и зла. Но добро и зло - те же самые. Во всяком случае, у нас с Хайямом!

Reply

Вы с Хайямчиком, смотрю, быстро спелись! ;)) jjournalist May 12 2008, 12:54:22 UTC
Жалко, что разные культуры.
А тебе спасибо за просветительство :)

Reply

Re: Вы с Хайямчиком, смотрю, быстро спелись! ;)) fa_yuli May 12 2008, 14:07:15 UTC
Спеться я надеюсь с тобой :)
Тем более, что культуры одинаковые. Я очень люблю "Нiчь яка мicячна". Ты её не поёшь случаем?

Reply

Re: Вы с Хайямчиком, смотрю, быстро спелись! ;)) jjournalist May 13 2008, 11:16:20 UTC
Моя не поеть если нет мамонт %/ (это по-троглодитски :)

Тише, Юлечка: я еще вальс не осилил :)
Песню эту слышал, красивая. Ничуть не против попеть. Только надо поднять задницу поисковик и скачать, и счастливо попотеть... А ты ее поешь?

Reply

Re: Вы с Хайямчиком, смотрю, быстро спелись! ;)) fa_yuli May 15 2008, 09:15:10 UTC
Я её поёшь!:)Она у меня в постоянном репертуаре :) А ещё "Тёмная ночь", "Я ехала домой" и "Крейсер Аврора":)

Reply


Leave a comment

Up