что существуют три разных русских перевода "Заповедника гоблинов". Ну это ерунда, обычно русские новые переводы всегда хуже советских. Но! еще что я обнаружил!!! Вот
( Read more... )
Три??? Обалдеть... Я знаю только канонiчний перевод моей любимой бабуси Гуровой:))) А еще я однажды видел (на кассе в супермаркете бытовой химии) какой-то сокращенный детский вариант, рисованный, но не комикс, а такие хорошие цветные рисованные страницы с текстом, шикарно издано и стоило какие-то смешные копейки...
Comments 9
Reply
Reply
Офф-топ: а вчера 8-ю книжечку закончил:))
Reply
От ты ленивое известно что. Вечером пришлю.
>Офф-топ: а вчера 8-ю книжечку закончил:))
Крутяк, поздравляю! Я на своей чот подзалип.
Reply
Leave a comment