Übung macht den Meister

Aug 12, 2014 11:52

И ещё о творческих успехах.
Мы тут с
Карл Филиппычем перевели непонятно что непонятно зачем. Если правильнее: в буклетике к биейтовскому "Фиделио" (в котором я люблю только арию дона П, а belta вон нашла целого Бога) есть очень крутое стихотворение Лауры де Век, оно же фанфик ;) Мы сначала как-то молча на него радовались, а потом слово за слово.

Лаура де Век
Она приходит, и...
Флорестан один в своей комнате

Флорестан:  Вот она видит меня.
                    И не целует меня.
                    И говорит...
Леонора:      На что ты похож!
Флорестан:  На что я похож?
                    Вот чёрт.
                    От меня пахнет?
Леонора:      Немножко.
-
Флорестан:  Вот она видит меня.
                    И не целует меня.
                    И говорит...
Леонора:      Я больше тебя не люблю.
Флорестан:  Ты что?
Леонора:      Я теперь с другим.
Флорестан:  Ты что?
Леонора:      Да.
Флорестан:  Вот чёрт, слишком много времени прошло.
_
Флорестан:  Вот она видит меня.
                    И не целует меня.
                    Почему?
Леонора:      Cлишком много времени прошло.
Флорестан:  И ты разучилась целовать?
Леонора:      Да нет.
Флорестан:  Что же тогда?
Леонора:      Я больше не могу.
Флорестан:  Я больше не могу.
                    Вот чёрт.
-
Флорестан:  Сейчас она видит меня.
                    Но не целует меня.
                    Просто она ангел.
                    Просто она ангел.
                    Ангелы не целуются.
                    Этого не может быть.
-
Флорестан:  Вот она видит меня.
                    И не целует меня.
                    Но дает мне хлеб и вино.
Леонора:      Я думала, ты мёртв.
Флорестан:  А воды у неё нет.
                    Почему?
Леонора:      Ты мне не звонил.
Флорестан:  Я не мог.
Леонора:      Почему?
Флорестан:  Я не мог.
Леонора:      Потому что ты в тюрьме.
-
Флорестан:  Сейчас она видит меня.
                    Но не целует меня.
                    Потому что я в тюрьме.
Леонора:      Я тебе завтра позвоню.
Флорестан:  Ты правда позвонишь?
Леонора:      Да-да.
Флорестан:  Не забудь.
Леонора:      О чём?
Флорестан:  Забудь.
                    Тут холодно.
-
Флорестан:  Вот она видит меня.
                    Но не целует меня.
                    Она раздевается.
                    Наконец-то.
Леонора:      О да.
-
Флорестан:  Вот она видит меня.
                    Но не целует меня.
                    Она переодета.
Леонора:      Ты узнаёшь меня?
Флорестан:  Да.
Леонора:      Но молчи.
                    Молчи, что это я.
Флорестан:  Почему?
Леонора:      Тс-с-с!
Флорестан:  Вот чёрт, она меня не любит.
                    И не плачет.
                    Не плачет, хоть ты что.
-
Флорестан:  Вот она видит меня.
                    Наконец-то.
                    Просто она ангел.
                    Просто она ангел.
                    Ангелы не целуются.
                    Мне ее послали небеса.
-
Флорестан:  Она любит меня, но только как любят ангелы.
                    Я больше не могу.
                    Она меня не любит.
                    Я больше не могу.
                    Она меня не любит.
                    Голод, цепи, боль, невзгоды.
                    Смерть, спасенье, нож, свобода.

Входит Леонора.

Леонора:      Ах вот ты где.
Флорестан:  Да...
Леонора:      Где же ты был?
                    Почему мобильник с собой не берёшь?
Флорестан:  Я…
                    Я не мог.
                    Я не мог.
Леонора:      Почему?
Флорестан:  Я…
                    Я пишу стихотворение.

Леонора его целует.

харон-переводчик, voglio far il gentiluomo

Previous post Next post
Up