Статья Бартошевича, и происхождение слова "окраина" через свидомую призму.

Mar 24, 2021 23:01


Ну что ж, вот и подошла 2 серия бакинских надругательств над историей...

В начале своего опуса пыльный комментирует текст польского историка Юлиана Бартошевича 1864 года, в котором прямым текстом написано, что слово Украина означает приграничье.





И как же он опровергает написанное?

А вот так: говорит, что в статье признается, «что корнем слова Украина является Краина».

Давайте узнаем значение слова краина от сербов: Крајна је крајња, гранична област неке политичко- административне целине и због тога насељена војницима, крајишницима, цариницима.

Что касается морфологических и синтаксических свойств слова Украина, то крупнейший польский этимолог 19 века Брюкнер пишет, что первоначальное значение слова край- граница, предел, а уже потом это слово стало обозначать страну, землю.



Смысл в том, что ни слова "paја" в значении граница, ни слова "йоки" в значении река, нет в других языках именно тех финских народов, которые жили на Оке. Например, на мокшанском река это "лей", а граница- " ёткоян". А финны-суоми никогда на Оке не жили. И такова историческая правда.



лингвистика, XIX век, История, финно-угры, свидомизм

Previous post
Up