Греческое «ἀνθρωπότης» - это «человечество» («людство») - то есть в православных греческих текстах речь о совокупности всех людей. Латинское же «humanitas» - это «людскость» - поэтому латиняне могли так обозначить не только «людство», но ещё и совокупность качеств, образующих «людину», а также ещё и «людяность» - то есть человеколюбие, доброе отношение и т.п. Здесь обращу внимание: этимологически латинское «homo» - это не «человек», но «людина». Поэтому Фома Аквинский был прав в большинстве случаев. Ведь на латыни нельзя сказать, что все люди - это один «homo». Почему? Потому что это будет то же самое, что и сказать: все люди - это одна особь. Для примера сравните слово «homo» с финским словом «hahmo», которое имеет те же значения, что и слова «постать» и «Gestalt», то есть «ипостась» (слова же «homo» и «hahmo» имеют одно происхождение). С финским же языком сравнивать полезно, что хорошо видно на примере финского «on» и греческого «ὄν».
Итак, латинское «homo» обозначает именно представителя человеческой природы. Поэтому у каждого «homo» должна быть своя «humanitas» - то есть свои ипостасные свойства. Следовательно, греческие рассуждения о «человеке» нельзя отождествлять с латинскими рассуждениями о «людине». Точно также греческие рассуждения о «постати» нельзя отождествлять с латинскими рассуждениями о «поставе». Впрочем, в русских переводах вполне достаточно слова «человек», но при толковании не следует забывать про особенности греческой и латинской речи. Например, «natura» - «порода» - это же не только общая природа, но и особое порождение этой природы. Следовательно, может быть много человеческих природ - и это совершенно верно, если мы говорим о нормах латинской речи. Ведь сказать: «много человеческих природ» - это то же самое, что и сказать: «много человеческих ипостасей». И чему тут удивляться? Православные отцы тоже могли всех людей обозначить как «одна ипостась», поскольку природа - это ипостась, а ипостась - это природа. Почему? Потому что речь о разделении омонима. Понимаете? Речь не о «сказывании», а о разделении омонима на значения. Слово же «природа» действительно имело значение «ипостась», а слово «ипостась» действительно имело значение «природа». Поэтому святые отцы прямо пишут, что словом «ипостась» называется целый род. Впрочем, как же им такого не писать, если Библия говорит об этом. Кроме того, Вы помните и замечание Иоанна Дамаскина, что святые отцы иногда отождествляли природу с ипостасью - это хорошо видно у каппадокийцев. Но, опять же, так говорит даже Библия, поэтому не стоит удивляться.
Итак, латинское «homo» обозначает именно представителя человеческой природы. Поэтому у каждого «homo» должна быть своя «humanitas» - то есть свои ипостасные свойства. Следовательно, греческие рассуждения о «человеке» нельзя отождествлять с латинскими рассуждениями о «людине». Точно также греческие рассуждения о «постати» нельзя отождествлять с латинскими рассуждениями о «поставе». Впрочем, в русских переводах вполне достаточно слова «человек», но при толковании не следует забывать про особенности греческой и латинской речи. Например, «natura» - «порода» - это же не только общая природа, но и особое порождение этой природы. Следовательно, может быть много человеческих природ - и это совершенно верно, если мы говорим о нормах латинской речи. Ведь сказать: «много человеческих природ» - это то же самое, что и сказать: «много человеческих ипостасей». И чему тут удивляться? Православные отцы тоже могли всех людей обозначить как «одна ипостась», поскольку природа - это ипостась, а ипостась - это природа. Почему? Потому что речь о разделении омонима. Понимаете? Речь не о «сказывании», а о разделении омонима на значения. Слово же «природа» действительно имело значение «ипостась», а слово «ипостась» действительно имело значение «природа». Поэтому святые отцы прямо пишут, что словом «ипостась» называется целый род. Впрочем, как же им такого не писать, если Библия говорит об этом. Кроме того, Вы помните и замечание Иоанна Дамаскина, что святые отцы иногда отождествляли природу с ипостасью - это хорошо видно у каппадокийцев. Но, опять же, так говорит даже Библия, поэтому не стоит удивляться.
Reply
Leave a comment