Внимание!!!
Официальное русское издание "Симулякры и симуляции"теперь можно купить в магазинах Москвы и других крупных городов России и ближнего зарубежья.
Все подробности, а также список онлайн и офлайн магазинов с прямой ссылкой на издание
тут.
Считается, что у буржуев все для людей. Может и так, но только русских они за людей не считают.
(
Read more... )
==== теперь давайте попытаемся всем миром выкупить права на «Симулякры» и французов, иначе официальному изданию никогда не быть на русском.
----- Простите за наивность, но какая может быть необходимость в - "официальном издании на русском"?
Если Вы (ну, или, предположим, какой-то абсолютно безумный) издатель всерьёз рассчитываете срубить каких-либо денег на "СиС" - то это - абсолютная и законченная утопия (и Вам это ничуть не хуже моего известно).
Если же Вы решили "ознакомить" с концепциями мсье Бодрийяра как можно широкий круг отечественных чейтателей, то это утопия куда как более утопичная, нежели идея - "заработка денег".
Несколько сот (ну ... м.б. несколько тысяч, если устроить какую-то специализированную невероятную массовую истерию с рекламою) - "интересующихся (разумеется, только и исключительно на полную халяву) граждан" в инете - вот и вся потенциальная отечественная - "целевая аудитория" Бодрийяра.
И не говорите, что Вам это всё и самому не преотличнейшим образом известно - Вы же всё-таки претендуете на статус переводчика "Сис".
Невозможно же перевести - "Симулякры и симуляцию", но при этом, самому так и нисколько не вникнуть в содержание книги.
Или я, всё-же - ошибаюсь?))
Reply
Необходимость в издании существует хотя бы для студентов, аспирантов и прочих доцентов с кандидатами. Уже в большом количестве научных статей, диссертаций, дипломов и просто курсовых ссылаются на "электронный ресурс", то есть на наш перевод. В научной практике это нонсенс.
Уже ни один издатель приценивался. Все упирается в позицию французов.
В США Симулякры и симуляция - перманентный бестселлер. Уже 13 изданий приличными тиражами. Не надо считать русских более тупыми, чем американцы.
Количество читателей это подтверждает. Здесь - более 40 тысяч, в библиотеке Мошкова - 50 тысяч, на Либрусеке до перезаливки было 20 тысяч. Плюс еще в менее известных библиотеках тысяч 20 наберется. Неплохой результат для подобной книги, причем безо всякой рекламы.
О том, что книгу читают, а не просто посещают, говорит цитирование на всевозможных форумах.
Reply
==== Конечно ошибаетесь.
--------- Что ж, давайте посмотрим внимательнее, кто из нас ошибается.
==== Необходимость в издании существует хотя бы для студентов, аспирантов и прочих доцентов с кандидатами. Уже в большом количестве научных статей, диссертаций, дипломов и просто курсовых ссылаются на "электронный ресурс", то есть на наш перевод. В научной практике это нонсенс.
--------- Да, я Вас умоляю!)) Для рефератов и фурсорвских - «выжимок» более чем достаточно. Почитайте - «для интереса» эти рефераты в инете, уверяю Вас - массу нового для себя откроете.
==== Уже ни один издатель приценивался. Все упирается в позицию французов.
--------- Всё упирается в деньги, друг мой. Только и исключительно в них.
Если в Пост/ россиянии действительно реально было бы заработать на «СиС» - это в самую первую очередь означало бы то, что Жан Бодрийяр - шарлатан, в том смысле, что изложенные в его книгах - ТЕОРИИ, ни в коей мере не подтверждаются реальной - ПРАКТИКОЙ.
==== В США Симулякры и симуляция - перманентный бестселлер.
--------- Вы, похоже, не очень хорошо представляете себе значение слова «бестселлер». В действительности в США даже весьма и весьма известный там (конечно же, благодаря именно - Голливуду) Стивен Кинг и то, не очень-то подходит под это определение.
Вот разного рода априорная хуета для постмодернистской «гомогенизированной массы» манипулянтов (типа - Брауна, Роулинг, Джеймс, Коллинз и т.д и т.п. - «слегка беллетризованные бигмаки») - это другое дело, но при чём тут мсье Бодрийяр??))
==== Уже 13 изданий приличными тиражами.
--------- Ну, да - по 3000 экземпляров в студенческих кампусах Запада в 80-90-тых)). Учитывая, что Запад (с «окрестностями») это вовсе не 140 миллионов построссиянцев (целиком и полностью разложившихся, и потому просто не способных более воспринять хоть что-либо серьёзнее «Нашей раши») а, как минимум, на порядок более «электората».
==== Не надо считать русских более тупыми, чем американцы.
---------- На самом деле, во-первых, не стоит озвучивать априори симулятивные «штампы», а во-вторых - не надо считать современных «русских» более русскими, нежели вся прочая «гомогенизированная масса» постмодернистских потребителей симуляции)).
Вот честное слово - хер Вас знает, дорогой друг, КАК Вы читали (про перевод уж просто умолчу) «СиС», и самое главное - ЧТО Вы там вЫчитали…
==== Количество читателей это подтверждает. Здесь - более 40 тысяч, в библиотеке Мошкова - 50 тысяч, на Либрусеке до перезаливки было 20 тысяч.
Плюс еще в менее известных библиотеках тысяч 20 наберется. Неплохой результат для подобной книги, причем безо всякой рекламы.
---------- Блаблаблаблабла ….«Посетители» разного рода интерен-ресурсов - это ни в коем случае не равно, собственно - читатели: ну, зашёл кто-то - «по ссылке», глянул «одним глазком», или даже - «качнул» на халяву
(почему бы и нет? Всегда можно будет при случае в соответствующей «интеллигентной» компании «ввернуть»: - «А, что, мол, чли ли вы «СиС» Бодра? Нет? А вот, я - чёл! Ну, и фуле? - Так, а чо - ништяк!»).
Поэтому для чего Вы дурака-то валяете? Кого пытаетесь обмануть - сами себя?
Или потенциальных «издателей»? Ну … что ж - удачи)) …
Смотрите только чтоб Вам, потом, попавшие - «издатели», голову не отвернули за организованное - «разводилово».
==== О том, что книгу читают, а не просто посещают, говорит цитирование на всевозможных форумах.
---------- Любое «цитирование» в инете если о чём-то и - «говорит», то только о самой обычной - «симулятивной манифестации», то есть - о симуляции некоей разновидности - «символического обмена» посредством манифестации разного рода псевдореалий.
Ещё раз повторяю - абсолютно непонятно, дорогой друг, как Вы читали Бодрийяра, и самое главное - ЧТО именно Вы из него вЫчитали… Обижайтесь, не обижайтесь, но полное ощущение того, что не поняли Вы из его книг - ни хера.
Reply
Leave a comment