❝ bleach poems ➙ volumes 51-current. ❞

Jun 16, 2011 22:16

Again, this is mainly for my own reference. Here is a collection of the Bleach poems that Kubo Tite puts at the beginning of each volume. Volumes 51 and up will be collated here, for volumes 1-50, please visit this post. All the images belong to Kubo Tite and JUMP Comics and I take no credit for the translations, all credits are found at the end of the entry.


51. Love me Bitterly Loth me Sweetly
character. dokugamine riruka



あたしの心に指を入れないで
atashi no kokoro ni yubi o hairenaide Don't put a finger in my heart.


SOULs. the rain drags black sun down
character. kurosaki ichigo



天を鎖す太陽
ten o tozasu taiyou The sun that locks Heaven.


VIBEs. but the rain dried by white moon.
character. kuchiki rukia



夜を削る月
yoru o hazuru tsuki The moon that eclipses the night.


The Hell Verse
character. kurosaki ichigo



地獄に堕ちるはその心
jigoku ni ochiru wa sono kokoro That heart is the one that falls to hell. 地獄の在り処は、その心の裡
jigoku no arika wa, sono kokoro no ri Beneath that heart, the place where hell is.

translation notes.
❥ Poems for SOULs and VIBEs were translated by halcyonjazz. Unfortunately, LJ won't let me post her translation notes as the entry is too big, so please read her notes at her original entry here
❥ Terrazaru @ Bleach Indonesia translated the poem for The Hell Verse
❥ Poem for Volume 51 translated by amorphic

updates.
❥ 05/08/2011 -- added volume 51

If you see any errors, please let me know and I will try and fix them. =)
Previous post Next post
Up