Радуйся, радосте наша, покрый нас от всякого зла честным твоим омофором

Oct 14, 2010 04:10

«Яко венцем пресветлым, Всечистая Богородице, покровом Твоим честным Церковь Божия приодеяся: и светится радующися днесь, и тайно ликовствует Владычице, вопиюще Тебе: радуйся, одеяние честное» (стихира на стиховне Праздника Покрова)

image Click to view



Молитва ко Пресвятей Богородице в праздник Покрова:

О, пресвятая Дево, Мати Господа вышних сил, небесе и земли Царице ( Read more... )

#Православие, расследование, досье, лекторий, фальсификация истории, лик, лженаука, #РПЦ

Leave a comment

Ирода яко блядива anonymous October 15 2010, 10:46:32 UTC
Совершенно согласен с получившим широкое распространение среди православных присвоением Кураеву звания "Блядослов всея Руси" именно как проповеднику ересей.
История слова
Слово происходит от древнерусского глагола блядити, означавшего «обманывать, пустословить» и восходившего к праиндоевропейскому *bhla- - «дуть» (отсюда же, например, английское bladder - «пузырь» и «пустомеля», и знаменитое французское bla-bla-bla - «пустая болтовня»).
Современное значение - скорее всего результат контаминации (смыслового смешения) со словом блуд, происходящим от древнерусского блудити - «блуждать», получившим метафорическое расширение «прелюбодействовать, жить беспорядочной половой жизнью».
По другой версии, слово прямо производно от слова «блуд» в значении «заблуждение, ошибка»: в чешском blud («заблуждение»), в польском blad (род. п. bledu) - «заблуждение»; в словенском blod - «ошибка». Украинское блудити коренится в старославянском; в болгарском - блъдя, в cербскохорватском блудити, блудим: «заблуждаться», «ошибаться».В таком случае слово «блядь» («бляду») возникло из слова блуд в результате перегласовки корня (чередования юсов: большого и малого), или изменения корневой вокализации.
Тем не менее, в старославянском языке X-XI веков мы видим чёткое разделение сфер между словами «блуд» и «блядь». «Блядь» (мужского рода) означало «болтуна», «пустомелю»; женского - «пустую болтовню», заблуждение, ересь. Производным от «бляди» (м. р). было «блядник» с тем же значением «болтуна», «пустомели». Зато «блуд» и производные от него слова, такие как «блудилище» (дом разврата), «блудник» (развратник), «блудница» (развратница), «блудничество» (проституция), «блудолюбие» (беспутство) описывали исключительно сферу телесного разврата.
В словаре древнерусского языка XI-XVII веков значения слова «блядь», выявленные лингвистами, представляют несколько иную картину: это - сложная контаминация, структурные компоненты которой - «ложь», «ересь», «распутство».
История запрета на словоупотребление
До XVIII века слово блядь без ограничений употреблялось на письме и в разговорной речи.
Слово «блядь» было произведено в нецензурные Анной Иоанновной, чтобы заставить замолчать недовольных ее политикой фаворитизма, впоследствии выродившейся в бироновщину.
В народной и просвещенной среде его употребление продолжалось, так что слово было как бы под запретом, а в церковном обиходе, к примеру в Акафисте Богородице поется: «проповедницы богоноснии быша волсви ... оставиша Ирода яко блядива» (Кондак 6, в ряде изданий было заменено на «буесловяща», но в тексте Синодального издания 1904 г. все по-старому).

Reply

A tout prix expertmus October 15 2010, 13:06:43 UTC
Ваша сентенция весьма точна. Судя по целому ряду публичных выступлений, о. Андрей Кураев давно взял на вооружение девиз основоположника ордена иезуитов Игнатия Лойолы «TODO MODO», или, как говорят французы, Tous les moyens soth bons:-)

Reply


Leave a comment

Up