Каждый год я думаю, что все, с книжными закупками закончили, переходим на электронные книги. Но нет, все равно набирается, хотя река превратилась в ручеек.
Ситуация с чтением такая.
Старший читал сам на русском детективы и популярные книги, которые будут показаны ниже, и начал сам таскать с полки энциклопедии. На немецком - Гарри Поттер до 4 части, ту же попсу, что и на русском, плюс массу-массу энциклопедий из библиотеки. Вслух хорошо пошел "Таинственный остров", "Остров сокровищ", Конан Дойль и четвертый Поттер. Из классики с треском провалилась попытка почитать "Ночь перед Рождеством". Пришлось ставить советский мультфильм. И также неожиданно провалился "Незнайка на Луне".
Младший пока борется с чтением - взяли с ним на начало школы небольшую паузу, чтобы не путать мозг. И если старший завис в свое время в чтении вслух на первом Незнайке, то младший обожает по трехсотому разу Финдуса. Я бы сказала - сообразно характеру. Но читаем также и "Собачку Соню", "Простоквашино", "Разбойника Хотценплотца".
Наиболее полный перечень тем с нашими книгами и моими книжными списками по возрастам - в навигации
Детские темы Во второй части будут познавательные книги. В этой теме:
Некоторые из этих книг еще не прочитаны, но я не уверена, что наберу что-то в следующем году, а эти книги стоят в ближайших планах, так что пусть будут. Из несфотографированных - "Остров сокровищ" (выпал из общей фотографии).
Плюс Велтистов "Миллион и один день каникул", который пришел без заказа с моей стороны. Ребенок почитал слегка и сказал: "Чушь какая". В принципе, я с ним согласна, поэтому подробно эту книгу не рассматриваю.
1. Harry Potter und der Feuerkelch (Гарри Поттер и Кубок огня) с иллюстрациями Джима Кея
немецкое издание в Амазоне
английское издание в Амазоне (существенно дешевле)
на русском нет
Книжка долгожданная - мы ее ожидали два года. Мне это ожидание на руку - я не хочу торопиться с выдачей дальнейших серий, так как сюжет усложняется и мне не хочется, чтобы он был воспринят поверхностно. Никогда не понимала, почему Поттер считается детской книгой, но эта тенденция спускать взрослые книги в подростковый сегмент, а подростковые - в детский очень сильна, особенно в России.
Как нередко бывает с таким долгим ожиданием, сначала было некое разочарование, так как иллюстраций не так много, как в предыдущих трех книгах (фотографии
см. в предыдущих,
обзорах). Первые три книги были совершенно сказочными, с массой мелких деталей и иллюстраций всех размеров. Большинство детей-гостей у нас, если они набредали на эти книги, то не могли оторваться. Четвертая книга отличается как раз значительно меньшим количеством деталей. Есть главы вовсе без иллюстраций, и стало намного меньше маленьких картинок и украшений. Связано это, во-первых, с большим объемом книги. Если не ошибаюсь, четвертая часть - самая толстая в серии. Этот талмуд непросто держать в руках и, будь там на десяток страниц больше, вес еще больше бы увеличился. Во-вторых, художник жаловался на боли в руке, с этим связано и удлинение времени на подготовку издания.
Надо сказать, что, когда я еще раз пролистала все страницы, разочарование сильно уменьшилось. Все-таки художник очень талантлив и читать и даже просто смотреть одно удовольствие.
Хотя с парой трактовок я, пожалуй, не очень согласна. Во-первых, я не поняла, почему потолстел лицом Малфой (фото 9), если это, конечно, он. Флер не произвела впечатление потрясающей красавицы (фото 11), а Аластор Муди - какой-то слишком худой. Крам соответствует описанию в книге (похож на хищную птицу), но производит какое-то отталкивающее впечатление, что книге не соответствует. Впрочем, в фильме он вообще ничему не соответствует. Зато Рита вполне себе мерзкая. Но наибольшую любовь художника снискали драконы, которых довольно много и которые нарисованы очень убедительно и детально.
Начало глав оформлено теперь рамочкой.
2. Приключения Шерлока Холмса (иллюстрированное и комментированное издание от Лабиринта)
в Лабиринте У нас две иллюстрированно-комментированные книги от "Лабиринта": "Приключения Шерлока Холмса" и "Остров сокровищ". В серии есть еще "Алиса в стране чудес", где также рассматривается викторианская Англия, и две военные книги - о Бородинской битве и новая о Великой отечественной.
В "Приключениях" выбраны 5 рассказов из тех, которые действительно можно назвать лучшими: "Пестрая лента", "Человек с рассеченной губой", "Обряд дома Месгрейвов" и два связанных рассказа о Мориарти. В качестве дополнительных материалов в конверте идут лупа и подробная карта Лондона. Множество вкладок описывают Великобританию, одежду, транспорт, медицину и криминалистику в то время. Не все было ребенку понятно, но большая часть материалов годится на возраст 10 лет. Уверена, что эта книга будет еще читаться.
На этой волне мы посмотрели еще частично сериал про Шерлока Холмса и прочитали "Собаку Баскервилей" на русском вслух, а на немецком он взялся читать сам. Правда, детского издания с хорошим шрифтом я не нашла, а мелкий взрослый пошел тяжело, так что немецкая книжка подвисла.
3. Остров сокровищ (иллюстрированное и комментированное издание от Лабиринта)
в Лабиринте "Остров сокровищ" - довольно кровавая книжка, поэтому менее любима. Но сделана замечательно, как и "Шерлок Холмс". По моим ощущениям, здесь больше иллюстраций, чем дополнительного текста, и меньше выдвижных и откидных частей страниц - тем не менее не остается впечатления, что что-то недорассказали. В качестве дополнительных материалов в конверте - веревочка и инструкция по вязанию узлов, большая схема корабля со всеми его парусами. Помнится, в детстве всегда была проблема с корабельными названиями: читаешь Жюль Верна или Станюковича и постоянно ищешь книжку, в которой был рисунок с парусами.
4. Ш. Хаберзак "Не открывать: Кусается!", "Не открывать: Липко!", "Не открывать: Голодная!"
в Лабиринтена немецком в Амазоне Книжку присмотрела по спискам бестселлеров на Амазоне, потом нашла ее в библиотеке, и оказалось, что читается легко и нравится. Поэтому, увидев в Лабиринте, не сомневалась, что надо. Не потому, что высокий шедевр, а для того, чтобы читалось на русском. Цель достигнута.
Книжка легкая, слегка фантастическая. Дети, дружба, юмор, иллюстрации - и самое приятное не забываем - глотающий книжку ребенок = рецепт почти идеальной книги для младшего школьника.
5. Приключения кота-детектива. Фрауке Шойнеманн
в Лабиринтена немецком в Амазоне А с этой серией все было наоборот. В книжной отрасли в России наблюдается некий кризис: разнообразие сильно сжимается, тиражи падают. Поэтому первая книжка была куплена в виде кота в мешке просто от безысходности - легкую литературу для расчитки, год назад по крайней мере, было очень трудно найти. Но она долго лежала без движения и читаться начала только после того, как в библиотеке нашелся и был прочитан немецкий вариант. Так вот у нас зарабатывается доверие к книгам: сначала прочитать на немецком или услышать в школе, что хорошая книжка, и только потом читать на русском. Мама не авторитет в этом вопросе.
Честно говоря, я на серию свое время не тратила: она имеет чисто функциональное расчиточное значение. По отзыву ребенка, первые книги хорошие, потом чем дальше, тем менее интересно. Иллюстраций нет, только разбросанные там и тут котики.
6. Дневник слабака
в Лабиринтена немецком в Амазоне Очередные части Джеффа Кинни. Пока он не успокаивается: осенью должна появиться 14-я часть про Грега и уже выпущена книга от лица его друга Руперта. Но на русском есть только первые десять частей. Серия очень популярна у младших школьников. Пару книг нужно прочитать хотя бы для того, чтобы понимать, о чем они говорят между собой. Всю серию читать и собирать совсем не обязательно. На немецком серия прекрасно представлена в библиотеках.
7. Федин. Сыщик Финт идет по следу
в Лабиринте Автор работает со школьниками (например, я рассматривала его книгу "Как научить ребенка читать" в "Азбучных страданиях") и пишет всякие занимательные пособия и книжки, в которых логические и околоматематические задачи представлены в форме расследований сыщиков. Имена сыщиков меняются, но загадки могут повторяться из книжки в книжку, поэтому рекомендуется смотреть по отзывам, чтобы не попасть на повтор.
8. Детектив Флетчер. Антье Циллат
в Лабиринтена немецком в Амазоне Книга пока лежит, чувствую, надо раздобыть на пробу немецкий вариант. Лично мне язык перевода не очень нравится, слишком навороченный для билингвального ребенка и с потугами на юмор и забавность. Я бы оценила как "средне". Но надо сначала опробовать на ребенке. Истории про детектива-скунса и его друга мальчика.
9. Книжный сыщик. Бертман
в Лабиринтена немецком и английском в Амазоне Довольно сложная книга. Дети распутывают загадки и шифры, связанные с книгами. Есть некая проблема в том, что наши дети скорее всего эти книги не читали, плюс большой объем и шифры - поэтому я бы отнесла в категорию "начало средней школы". Понравился добротный перевод на русский.
Ребенок пока не читал - отпугивает большой объем. Вероятно, попробуем также начать с немецкого перевода.
10. Перси Джексон. Повелитель молний
в Лабиринтена немецком в Амазоне Еще одна книга на вырост, я бы сказала с 11-12 лет. Сериал современного фэнтези, динамичный, с большим количеством событий и героями - современными детьми древнегреческих богов и обычных людей. Лично я такое фэнтези не очень люблю: мне больше нравится детально выстроенный мир, продуманные отношения между героями и меньшее количество битв и подобных сюжетных линий в стиле последних серий "Звездных войн": все умерли, но наши победили.
Что меня привлекает в данной книге: она нетривиально использует древнегреческие мифы, пробуждая интерес к ним.
Попробуем в ближайший год.
Иллюстраций нет.
11. Крапивин. Цикл "В глубине Великого кристалла"
в Лабиринте Крапивин - очень продуктивный автор, все прочитать нет никакой возможности. Когда речь заходит о рекомендациях, что же выбрать, каждый рекомендует то, что попалось в детстве и запало в душу. Я не буду исключением: в 10 лет мне попался "Белый шарик матроса Вильсона" и только через пару лет я получила другие части цикла, которые тоже попали на полку любимых книг. На мой взгляд (необъективный), это самое лучшее у автора: в увлекательной форме затрагиваются очень серьезные темы о нравственном выборе, ответственности, Вселенной, отношениях с близкими.
Именно поэтому оттягиваю чтение. Могла бы почитать вслух, но там есть переживательные моменты, которые с чтением вслух не монтируются: ребенок лишается приватной сферы. Но по доброй воле он тоже вряд ли возьмет в руки. Так что пока стоит в очереди.
Планирую начать не самого начала цикла. "Выстрел с монитора" - первая часть - слишком сложная по сюжету, ее проще воспринять, уже зная другие книги. "Гуси, гуси, гагага" - вторая часть - очень серьезная, местами мучительная, о том, как меняется легкомысленный человек перед угрозой казни. Также непростая психологически "Застава на Якорном поле" о мальчике с необычными способностями, разлученном с матерью.
"Крик петуха" менее напряженная и упоминает о героях предыдущих книг, при этом не запутывая в сюжете, то есть потом легче вернуться к началу цикла, поэтому планирую начать с нее.
Если еще вернуться к рекомендациям, то из так называемых "школьных повестей" я бы советовала обратить внимание на трилогию "Острова и капитаны". Если "Мальчик со шпагой" воспринимается скорее несовременно, то эта трилогия еще актуальна, хотя и там есть моменты, которые у современного взрослого читателя могут вызвать скептическое хмыканье.
12. Охотники за сокровищами. Паттерсон
в Лабиринтена немецком в Амазоне Книга тоже пока ждет своей очереди, но надо сказать, что то, что я почитала, меня не вдохновило: какая-то дерганность, много диалогов, не совсем понятно, что к чему - одним словом, то, что называется "современно". Но отзывы очень высокие и сплошные превосходные степени, что для русского читателя по отношению к американскому писателю большая редкость. Поэтому подожду мнения ребенка.
Возраст оценила бы лет на 11.
Продолжение следует - познавательные книги.