Leave a comment

(The comment has been removed)

exdividuum August 21 2010, 08:08:06 UTC
"Мысль изречённая есть ложь" - возможно, это имеется в виду. Это Тютчев сказал. А с немцем ассоциируется, вероятно оттого, что у Данте есть слова примерно с тем же смыслом: "Мы истину, похожую на ложь, должны хранить сомкнутыми устами".
В отношении способности имеющего уши прочувствовать что-то между строк выражаю солидарность. Однако здесь ситуация несколько иная: я вовсе не хотел бы, чтобы, читая последующий рассказ про бабушку, кто-то понял меня. Наоборот, было бы интересно, чтобы кто-то хоть в какой-то степени совершенно ничего не понял, тем самым сколько-нибудь приблизившись к состоянию, которое там подразумевается. Вот в этом состояла задача изложенных в вышеприведённой заметке, так сказать, пояснений. Пояснений о том, что следует сохранять неясность.

Reply

(The comment has been removed)

exdividuum September 13 2010, 21:12:42 UTC
Там от автора обсуждаемого текста поступило предложение к читателям о том, чтобы они ловили ощущения, не придавая значения сюжету. Вот мне и подумалось: зачем прилагать усилия к созданию сюжетной линии,если предлагаешь читателю игнорировать сюжет?
Оттого и спросил о том, не стоит ли тогда вообще обходиться без сюжета.
Например, если б я предлагал местным читателям не читать слова, а просто отмечать для себя факт наличия текста, не стал бы удивляться вопросу о том, почему трачу время на написание осмысленного текста, а не долблю по клавиатуре для рождения хаотичных последовательностей букв. Оно же всё равно будет выглядеть как текст.
Не лучшее, конечно, сравнение, но идея примерно та же - не трать время на создание того, что предлагаешь читателю игнорировать. Опять же, оно не во всех случаях правильно работает, но это уже совсем другая история.

Reply

(The comment has been removed)

exdividuum September 13 2010, 22:08:13 UTC
Сравнение не то, чтобы плохое. Оно просто неточное. Но идею передаёт. Просто нужно упомянутый в сравнении "смысл" заменить исходным "сюжетом", и продолжать в этом контексте, ибо он ещё сохраняется, поскольку сравнение меняет форму повествования, но не его контекст. Ну вот, я снова обсуждаю вопросы литературы. Ты меня портишь. Эдак я скоро матом ругаться начну.
Не имею ничего против литературы без глубокого смысла, равно как и не выступаю против литературы без сюжета. Автор - вот единственный критерий правильности произведения. И если читателю оно не нравится, он может идти на хуй. Вот видишь? А я предупреждал.

Reply

(The comment has been removed)

exdividuum September 14 2010, 10:09:28 UTC
Отстаёшь. В цивилизованных районах планеты уже вечер.
Не согласна, что предупреждал? Ну, как хочешь.
Не имел в виду, конечно, грубую реакцию на неприятие читателем текста. Просто автор будет более искренен, если будет писать своё, а не подстраиваться под читателя. А будучи искренним, своего читателя он найдёт. А остальные пусть просто воздержатся от чтения текстов этого автора. И всего-то.
Выразился в условно нецензурной форме лишь оттого, что к этому меня склоняют разговоры о литературе, которая для меня является такой же покрытою мраком тайной, как для тебя - цвет и размер моих носок.

Reply

(The comment has been removed)

exdividuum September 15 2010, 22:25:24 UTC
Предположил, было, что правила поменялись. Сверился. Оказалось, нет, по-прежнему литературная форма множественного числа - "носок", разговорная форма - "носков".
Потому в разговоре о литературе, пожалуй, можно использовать любой вариант.

Reply

(The comment has been removed)

exdividuum September 15 2010, 22:36:00 UTC
Это всего лишь эрудиция. Сакральные знания о носках ничуть не делают умным.

Reply

(The comment has been removed)

exdividuum September 15 2010, 23:05:30 UTC
Больше не с кем. Остальные спят.

Reply

(The comment has been removed)

exdividuum September 15 2010, 22:36:41 UTC
На каком основании?

Reply


Leave a comment

Up