Сегодня круглейшая дата - 200 лет назад в деревушке Ле Ронколе родился Джузеппе Верди
В моей жизни музыка Верди сыграла, как выяснилось, решающую роль
Воспоминания глубокого детства.
Детский сад № 3 по улице Ломоносова в Черновцах. Мне лет 5-6. Все утренники - новогодний, 7-е ноября, женский день - мы поём и пляшем под музыку вердиевской "Травиаты".
Это я осознала позднее, но факт: то ли наша музыкальная руководительница была поклонницей великого оперного композитора, то ли (и это вероятнее) клавир "Травиаты" был у неё ходовым, за неимением других музыкальных иллюстраций.
Выглядело это так: молдавский танец на октябрьские праздники - под "Хор испанских матадоров" (хорошо помню своё упоение под эту ритмичную музыку). Пляска Снегурочки на новогоднем утреннике (выбрали на эту роль меня) - конечно, "Застольная песня" Альфреда Жермона из первого действия.
Вот так я оказалась впаяна в музыкальную классику - с младых ногтей. А ведь детская любовь - мощная. Ещё ни на что не растраченная.
Дальше - по той же стёжке. В первом классе ДМШ, куда меня отдали родители, я выиграла какую-то интеллектуальную викторину для младших классов. Приз - нотный сборник "Популярные мелодии из опер Верди" .
Надо ли говорить, что классе в четвёртом мне купили комплект пластинок оперы "Травиата", который стал для меня святыней.
На коробке - портрет хрупкой красавицы.
"Травиата"...Слово необычное, но звучное (я и не доискивалась до точного смысла). Главное - пела всю оперу вместе с Шумской и Козловским.
Особенно смаковала Сцену Жоржа Жермона с Виолеттой:
"Минует увлече-е-е-енье...
Тогда что с Вами бу-у-у-удет?
Вот Вы о чём поду-у-умайте:
Он скоро вас...ЗАБУДЕТ!"
Всё это - часть меня.
А когда проходили мы со студентами оперы Верди по музыкальной литературе, я в порыве поэтического вдохновения даже сочинила стихотворную балладу "Риголетто".
Размеры заимствованы из оперных номеров: первый - Песенка Риголетто ("ла-ра,ла-ра, ла-ра.."). А второй - самая популярная мелодия нашей планеты - Песенка Герцога "Сердце красавиц".
Р И Г О Л Е Т Т О
Ты напеваешь тихо, но не можешь спрятать страх.
Тоска в твоих глазах,
гонимый зверь.
Стоят охотники , приманка ждёт , готов капкан.
Сочувствие - обман.
Ему - не верь.
Притихшее злорадство - бесстыдный соглядатай,
судья нагого горя.
Копящаяся вонь
лукавого разврата - беременна расплатой:
всё сгложет беспощадно карающий огонь.
В притворстве ты уже не мастер, ты не лицедей.
Ты презирал людей,
презрен и сам.
Ты всё отбросил: силу, гордость, мужество и стыд.
Святой кумир разбит.
Разрушен храм.
Где жалящие стрелы? Бормочешь ты неловко…
Твой дух унижен, сломлен. Уста твои больны.
Язвительные губы не едкою издёвкой,
Не гневною тирадой - мольбою сведены.
- Эй, улыбнись! Ведь роль шута пришита прямо к коже.
Тебе к лицу уродство, тебе и горб идёт. -
Но спрятанное сердце под тысячью одёжек
ударит колокольно - личина упадёт.
Казаться должен ты бесстрастным, ты привык играть.
Не повернёшь уж вспять
своей судьбы.
Где он, алмаз хранимый? - Жить не мог ты, не любя…
Отметил рок тебя.
Мы все - рабы.
Ах, кто чего боится, да то с ним и случится…
Продажных куртизанов холодная игра
Близка уже к финалу. - Попалась в сети птица.
А ты? - ты одурачен. Смирись, старик, пора.
Нет, льва вы разбудили! Везувий раздразнили…
О! кто посеял ветер - тот ураган пожнёт!
Вы сердце распинали, вы душу мне сказнили.
Так вам за всё ответит взбесившийся урод!
Но - хитростью, не силой. (Ты жаждешь скорой мести).
Проклятую ехидну, развратника - убить!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- Опомнись же, безумец, - вы с Джильдой ещё вместе.
Её обнять ты можешь, с ж и в о й поговорить.
*
..Смотрели Бог и дьявол, смотрели ад и небо,
Как тёмным лабиринтом он к гибели идёт.
Но вы, сады Эдема, вы, пропасти Эреба, -
Повремените спорить: возмездие грядёт!
«…Грозных проклятий
грех не боится
и не стыдится
пылких объятий.
Грешной обители
ангелы падшие,
мы - победители,
вы - проигравшие…»
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Слепящей молнии зигзаг ударил в позвоночник.
Пред этой вечной пустотой ни боли нет, ни слёз.
Нелепой жизни черновик разодран крупно в клочья.
Ночь. Улица. Фонарь луны. И громко воет пёс.