Отдых на Крите

Oct 02, 2012 14:32





В среду мы все-таки отправились в Кноссос. Танюше уже стало с ногой получше, хотя она еще прихрамывала. Как всегда мы хорошенько поплавали после завтрака, а потом поехали в центр Агоиса Николаоса, к месту, где обычно забирали Лешу. Он уже поджидал нас в маленьком кафе, и мы быстро поехали дальше. Ехать нужно было в сторону Ираклиона, и по пути мы вглядывались в дорожные указатели, чтобы понять, где нам нужно будет повернуть в наших следующих запланированных поездках: на плато Лассити, к пещере Дэктео (Зевса) и в большой Критский Аквариум.

Через определенное время указатель велел ехать нам налево, и наша дорога начала постепенно набирать все более крутые виражи. Если серпантин не очень крутой и винтообразный, но он переноситься довольно легко. Но Лешу все-таки стало слегка укачивать. К счастью, у меня были с собой таблетки «Авиа-море», которые тут же пошли в ход. Кроме того, мы решили ненадолго остановиться в маленьком придорожном кафе, чтобы слегка отдохнуть и освежиться. Невозмутимый грек, одиноко сидящий в своем заведении в компании маленькой веселой собачки, подал нам заказанные напитки, а мы с удовольствием разглядели в отдалении заветную голубую дверцу с вырезанным сердечком.

Потом мы двинулись дальше, услаждая наши взоры красотами за окнами автомобиля.

Развалины Кносского дворца, или как его еще называют, Лабиринта Минотавра, занимают большую территорию, расположенную на высокой горе. Поскольку я пишу здесь только о том, что видела собственными глазами и о том, какое это произвело на меня впечатление, то не буду вдаваться в древнюю историю Крита и минойской цивилизации. Об этом достаточно подробно можно почитать в интернете. А увидела я, прежде всего, длинный тенистый тент из вьющихся растений, являющийся входом на территорию этого исторического памятника, а рядом, как полагается, кассу и сувенирные магазинчики. Далее простиралась недлинная широкая дорога, вымощенная древними обтесанными камнями, ведущая на территорию дворца. Сам он представляет собой многочисленные руины построек разного назначения: стены домов и храмов, амбаров с гигантскими амфорами для хранения зерна, воды и вина, ванных помещений с каменными ваннами, и прочих сооружений разного и часто непонятного назначения. Собственно, там были везде, разумеется, таблички с объяснениями на греческом и английском языках. Но палящее и ослепляющее горное солнце, утомленность от дороги, некоторое отупение от изобилия информации и моя личная профессиональная неприязнь к английскому языку, не позволяли мне углубляться в подробное изучение комментариев.  Да и, в конце концов, какое это имеет принципиальное значение, к какому именно сооружению принадлежит та или иная живописная развалина. Если все это вместе взятое, включая крутые каменные лесенки, ведущие от одной постройки к другой, создает такое великолепное ощущение глубокой древности, вызывает восхищение талантами и умениями современников Минотарва,  легкую грусть об исчезновении великой цивилизации и философские размышления о бренности бытия. Но что особенно порадовало меня, так это фрагменты восстановленных фресок, колоннад и  реконструированный тронный зал. Некоторые я сфотографировала, хотя, опять же, все эти изображения при желании можно легко найти в интернете.

Насладившись древностями, мы вышли за территорию заповедника, купили сувениры и поняли, что настало время подкрепиться. Так как большинство нашей дружной компаниями были женщинами, то для нашего насыщения мы выбрали таверну с самым молодым и красивым зазывалой. И прекрасный грек не обманул наших ожиданий. Там было замечательное семейное заведение, где мама готовила национальные греческие блюда. Мы попробовали мусаку и долму из виноградных листьев с пряным рисом, а также традиционные сулваки и тзатзики. Брат и жена грека все расторопно подавали, а его детишки мельтешили весело между столиками. Еды было много, и она была вкусной. Кроме того, там нам предложили такие изысканные напитки, как свежевыжатый банановый (!) сок, банановый сок с апельсиновым и прочие невообразимые смеси. Все замечательно вкусно.

Вечером того же дня мы были любезно приглашены администрацией нашего отеля на «Критский вечер», поэтому после нашего насыщения в таверне Кноссоса мы прямиком отправились в Агиос Николаос, чтобы успеть искупаться и привести себя в порядок.

«Критский вечер» - это традиционное еженедельное мероприятие. Насколько мне известно, такие национальные вечера организуются во многих хороших отелях в большинстве курортных стран (Так мне довелось в свое время побывать на «Кипрском вечере»). Мероприятие состоялось в ресторане у верхнего большого бассейна нашего отеля, на самой верхушке горы. Угощение было невероятно обильным, и перечислить его подробно не представляется возможным. Были там и всяческие морские деликатесы, и национальные блюда и сладости, и классическая кухня для консерваторов, сладчайшие арбузы, дыни, и прочие отборные фрукты. Не говоря уже о разнообразных винах, водках и водах. Весь вечер звучала прекрасная живая греческая музыка и пение.

Когда стемнело, на пяточке перед столиками появилось две пары в национальных костюмах, которые исполняли критские танцы (а может быть, просто греческие). Как водится, вскоре они стали привлекать к своему занятию присутствующих, выманивая  из-за столиков всех, включая детей и пожилых людей. Не миновала эта участь и нас. Даже я прошлась пару кругов в якобы сиртаки, сгибаясь под тяжестью увесистой длани молодой и очень веселой дамы в самом расцвете сил. Обе же Иришки, мне кажется, плясали долго, до упаду.

Так случилось, что именно в этот вечер праздновался день рождения малолетней дочери какого-то русского капиталиста, наверное, 3-ий или 4-тый. Компания из родственников малышки, включая бабушек и дедушек с обеих сторон, занимала круглый стол в центре зала, на который торжественно был доставлен гигантский омар. По этому же случаю вся территория ресторана была дополнительно украшена розовыми  шариками и бантиками с сердечками. В конце вечера от этого стола по всем другим столам были разосланы дополнительные кусочки торта.

Затем на отдельный стол вскочил рослый грек-плясун с бутылкой ракии в руках и стаканом. Он лихо тяпнул стакан ракии и сделал приглашающий жест. Тут же второй грек выдернул из-за ближайшего столика даму (между прочим, одну из бабушек именинницы), подвел ее к этому столу и, ухватив за талию, ловко водрузил ее рядом с первым греком. Тот предложил даме стакан ракии, и когда она опустошила его, указал на следующую. Это критское развлечение продолжалось без учета возраста дам, приглашаемых к водружению на стол. Поэтому я тихо радовалась, что мы сидели достаточно далеко от партера. Но вскоре, наскучив уже критским весельем и весьма перекушав всевозможных яств, мы отправились на покой, тем более, что и на завтра у нас тоже были намечены обширные планы.
Previous post
Up