GFK сама галантность: с достоинством выражает восхищение успехом русских.
THE PRESIDENT: Well, it is a most impressive scientific accomplishment, and also I think that we, all of us, as members of the race, have the greatest admiration for the Russian who participated in this extraordinary feat. I have already sent congratulations to Mr. Khrushchev, and I sent congratulations to the man who was involved.
/Что ж, это самое впечатляющее научное достижение, и я также думаю, что мы, все мы, как участники этой гонки (космической), испытываем величайшее восхищение русскими, принявшими участие в этом необычайном подвиге. Я уже отправил поздравления г-ну Хрущеву, и я послал поздравления человеку, который участвовал в этом./
©-
Стенограмма