К истории про два разных подхода к оружию - [Мурамаса и Масамунэ.] Принято считать, что название меч-кладенец происходит от слова клад. Но словарь Свода Русского фольклора издания РАН указывает на происхождение от слова «укладный», что попросту означает «стальной» - возможно, в те времена стальные мечи производили впечатление своей редкостью.
Атвейг - пел от счастья, когда его вынимали из ножен Лейте - светился радугой, когда его заносили для удара. Дайнслейф - не мог вернуться в ножны, если никого не убил Орна - говорящий меч Хвитинг - поражает врага, но исцеляет друга, если прикоснется плашмя Хундингсбана - волшебный меч, который сражался сам по себе Гань Цзян - меч, выкованный из метеоритного железа китайским кузнецом и названные в честь него и его жены, которая бросилась в пламя, чтобы оно достигло той температуры, при которой только и можно закалить такой меч Кусанаги - добыт из хвоста восьмиголового дракона. Мог управлять ветрами Хондзё Масамунэ - лучший клинок работы великого японского оружейника Масамунэ. Исчез в 1946 г., одно из самых ценных разыскиваемых произведений японского искусства
Это тот самый Масамунэ! /1288-1328/ Мастер Мурамаса делал самурайские мечи как разящее оружие.
Мастер Масамунэ - как оружие, которым защищают свою жизнь. Чтобы сравнить их клинки вонзили в дно ручья.
По течению плыли опавшие листья. Все листья, что прикасались к мечу Мурамаса, оказывались рассеченными на две части. Листья обплывали меч Масамунэ, не касаясь его...
Однажды знаменитый самурай Сасаки Кодзиро вызвал на поединок одного из лучших фехтовальщиков Японии - Миямото Мусаси.
Сасаки объявил, что он легко победит и посрамит мастера меча. Мусаси отправился к нему, переплывая реку на лодке, он пил сакэ и читал стихи лодочнику. Лодочник обратил внимание на то, что Мастер без оружия и спросил его, чем он будет сражаться.
Мусаси сказал, что ему не нужен меч, чтобы успокоить выскочку. Он достал кинжал, взял запасное весло у лодочника, грубо его обтесал, придав некое подобие меча и сказал, что этого вполне хватит. Выйдя на берег к поединщику, он нанес два быстрых удара своей палкой, бросил ее на поверженного самурая и вернулся в лодку.
Кодзиро даже не успел достать свой меч.
Другой знаменитый японский фехтовальщик Цукахара Бокудэн был вызван на поединок неким невоспитанным хулиганом. Когда мастера спросили, к какой школе он принадлежит, Цукахара ответил «Школа без Меча».
Хулиган засмеялся и оскорбительно вызвал Бокудэна бороться с ним без меча. Вызов был принят, однако Бокудэн предложил перебраться к соседнему острову для того, чтобы никому не мешать. Хулиган согласился, но, когда он выпрыгнул из лодки на берег острова и достал свой клинок, Бокудэн оттолкнул лодку от берега и поплыл обратно, оставив противника на острове.
При этом Цукахара пояснил: «Это и есть моя школа без Меча».