Пару дней назад открыл для себя нового исполнителя. Больше всего понравилась эта вещь, "песня о непростой судьбе моего поколения в Федеративной Республике Германия".
Про родителей, там есть эта фраза: "Ein Sonnenstrahl fällt auf den Stein daneben, wo unsere Eltern stehn und ihre Blumen niederlegen.". "Солнечный луч падает на камень рядом с ним, где наши родители (и их) возложили цветы." Вроде, как-то так.
Вроде, ничего сложного. "Потерянное поколение", о котором поётся в песне, это "рождённые в ГДР" (по крайней мере, мне так показалось). Поэтому я и написал "аннотацию в советском духе" (чтобы понять о какой Германии идёт речь - правильной или не правильной - советские всегда писали название страны полностью "Федеративная Республика Германия").
Comments 7
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment