БОЛТ. крепёжное изделие в виде стержня как правило с шестигранной головкой и наружной резьбой. Считается, что слово это заимствовано из древневерхненемецкого (о как, древние верхние немцы в пещерах пользовались болтами
( Read more... )
Вообще-то здесь слово "шириной" не имеет принципиального значения. Я на самом деле хотел написать "толщиной". Заодно, может у вас есть какие-нибудь мысли по поводу шара и сферы?
Било это то, во что бьют? Первый раз слышу это слово. Вообще я "большой" с "бить" прямо не связываю. Хотя детям часто говорят: не обижай маленьких, что в принципе то же самое, что не бей маленьких.
БИЛО это то, что у мужика в правой руке. БИТА, типа. Слово БИЛО и сейчас не устарело - БИЛА ещё выпускают. Это рабочий орган для некоторых машин.
ШАР, это, скорее всего, наше слово, но, через много ступеней заимствований. ШАР дальний родственник "древнегреческой" СФЕРЫ. А та, в свою очередь, от нашего СВЁРтка. Корень ВОР/ВР/ВЕР. Тело ВРащения, ибо. :)
Re: BALLистика.citabmanNovember 15 2011, 16:46:42 UTC
Шарахнуть широким шаром это высокая баллистика. > шишка-шар Я давно смотрю на шишку и не пойму, что это такое. Вроде чисто тюрское понятие, у них оно означает всякие выпуклости. Но как то странно, что ни в каких других славянских словах, кроме шишки, оно больше нигде вроде не обнаруживается. В то же время это тюрское шиш означает еще что-то типа вертела, на котором жарят шашлыки, что с тюрскими же выпуклостями не очень сочетается. А сейчас я подумал, может и правда тюрский выпуклый шиш это шар, а тюрский шиш для шашлыков это просто то, на чем жарят? Кто их знает, первых тюрских лингвистов, может и в самом деле заменили R на Ш чтобы получше замаскироваться?
укр. бовта́ти "болтать", польск. beɫtać "мутить воду, болтать".
Звукоподражательная праслав. основа *bьlt-. Ср. нов.-в.-н. poltern "стучать", поздне-ср.-в.-н. buldern, ср.-нж.-н. bulderen, норв., дат. buldre, лит. bìldu, bildė́ti "издавать гулкий звук, стучать", bildinu, bildinti "стучать, греметь"; см. Бернекер 1, 118; Ягич, AfslPh 3, 100; Клюге-Гётце 452. Однако вполне возможно, что здесь представлены два различных корня, потому что болта́ть "говорить" может быть родственно балабо́лить, чеш. blb, blblati, которые вместе с лит. balbatúoti "болтать, лепетать, бормотать", balbatà "болтун", balbė́ti "болтать", лат. balbus и т. д. восходят к и.-е. b- (ср. Буга, РФВ 70, 101), но ср. также на болхарь, тогда как болта́ть "сотрясать" вместе с др.-исл. bella, ball "толкать, попадать", шв. bulta "бить, стучать" (возм., также лат. fullo "сукновал"; см. Ельквист 111 и сл.; Петерссон, Glotta, 4, 295) указывает на и.-е. bh; см. И. Шмидт, Vok. 2, 18; Маценауэр, LF 7, 11.
А, БОЛТать (языком) и БОЛТать ПАЛкой, скорее всего омоформы. Вероятно, в словах типа БОЛТАТЬ - БАЛЯКАТЬ корень Л, как в Языке - Лязыке - Лингве. Впрочем, могло удачно совпасть.
Comments 22
Шрифт bold отличается от обычного большей шириной.
Reply
Заодно, может у вас есть какие-нибудь мысли по поводу шара и сферы?
Било это то, во что бьют? Первый раз слышу это слово. Вообще я "большой" с "бить" прямо не связываю. Хотя детям часто говорят: не обижай маленьких, что в принципе то же самое, что не бей маленьких.
Reply
Reply
ШАР, это, скорее всего, наше слово, но, через много ступеней заимствований. ШАР дальний родственник "древнегреческой" СФЕРЫ. А та, в свою очередь, от нашего СВЁРтка. Корень ВОР/ВР/ВЕР. Тело ВРащения, ибо. :)
Reply
Reply
> шишка-шар
Я давно смотрю на шишку и не пойму, что это такое. Вроде чисто тюрское понятие, у них оно означает всякие выпуклости. Но как то странно, что ни в каких других славянских словах, кроме шишки, оно больше нигде вроде не обнаруживается. В то же время это тюрское шиш означает еще что-то типа вертела, на котором жарят шашлыки, что с тюрскими же выпуклостями не очень сочетается. А сейчас я подумал, может и правда тюрский выпуклый шиш это шар, а тюрский шиш для шашлыков это просто то, на чем жарят? Кто их знает, первых тюрских лингвистов, может и в самом деле заменили R на Ш чтобы получше замаскироваться?
Reply
Reply
Reply
укр. бовта́ти "болтать", польск. beɫtać "мутить воду, болтать".
Звукоподражательная праслав. основа *bьlt-. Ср. нов.-в.-н. poltern "стучать", поздне-ср.-в.-н. buldern, ср.-нж.-н. bulderen, норв., дат. buldre, лит. bìldu, bildė́ti "издавать гулкий звук, стучать", bildinu, bildinti "стучать, греметь"; см. Бернекер 1, 118; Ягич, AfslPh 3, 100; Клюге-Гётце 452. Однако вполне возможно, что здесь представлены два различных корня, потому что болта́ть "говорить" может быть родственно балабо́лить, чеш. blb, blblati, которые вместе с лит. balbatúoti "болтать, лепетать, бормотать", balbatà "болтун", balbė́ti "болтать", лат. balbus и т. д. восходят к и.-е. b- (ср. Буга, РФВ 70, 101), но ср. также на болхарь, тогда как болта́ть "сотрясать" вместе с др.-исл. bella, ball "толкать, попадать", шв. bulta "бить, стучать" (возм., также лат. fullo "сукновал"; см. Ельквист 111 и сл.; Петерссон, Glotta, 4, 295) указывает на и.-е. bh; см. И. Шмидт, Vok. 2, 18; Маценауэр, LF 7, 11.
Reply
А, БОЛТать (языком) и БОЛТать ПАЛкой, скорее всего омоформы. Вероятно, в словах типа БОЛТАТЬ - БАЛЯКАТЬ корень Л, как в Языке - Лязыке - Лингве. Впрочем, могло удачно совпасть.
Reply
Reply
Leave a comment