Письма истории # Змагарская анонимка

Sep 15, 2018 22:58

Ещё народы и национализм в СССР здесь и здесь

Из анонимного письма председателю Президиума Верховного совета СССР Н. В. Подгорному из Белоруссии, 1971 г.
Памятные послания / Архив

- Когда, например, приезжаешь в Литву, или, скажем, в Молдавию, Грузию, Украину, Узбекистан, или другие республики, сразу ощущаешь, что ты находишься в определенной республике... ©Ещё «Памятные послания»



___
А вот приезжайте в Белоруссию. Этого здесь не заметно. Находишься ли ты в городе или деревне - везде ты встречаешь печатные или рукописные слова только на русском языке. Как будто бы ты находишься не в национальной республике, а в какой-либо области Российской Федерации...
Почему эстонцы, которых в 10 раз меньше белорусов, могут проявлять свои национальные чувства на своем национальном языке, а белорусы этого не могут?.. Здесь проявились и проявляются какие-то нажимы сверху, прямо надо сказать, директивные указания. Вот факты. На одном из собраний (довольно авторитетном), где обсуждался вопрос о преподавании белорусского языка, один из руководящих товарищей (конечно, он не белорус) заявил громогласно, что "белорусский язык будет в скором времени упразднен. Но этого сделать сейчас нельзя, учитывая международную обстановку и проявление в некоторых государствах национализма"...

Все делопроизводство по партийной и государственной линиям ведется только на русском языке. На сессиях Верховного Совета, областных и районных Советов, совещаниях республиканского, областного и районного масштаба доклады и выступления делаются только на русском языке. А ведь тексты докладов и выступлений готовятся заранее. Их кто-то готовит, их кто-то делает - и почему-то только на русском языке.

Далее. Во время переписи населения проявлялась тенденция склонить белорусов считать себя русскими и своим родным языком русский язык...

Когда-то для села издавались газета и журнал на белорусском языке. Сейчас почему-то газета "Сельская газета" и журнал "Сельское хозяйство Белоруссии" издаются на русском языке... Такое же положение и с издательством "Урожай". В последние годы этим издательством почти прекратились издания на белорусском языке. То же произошло и на киностудии "Белорусьфильм", которая издавала кинокартины (художественные и документальные) на белорусском языке, а теперь они издаются только на русском. Если же и издается какая-либо картина на белорусском языке, то это как исключение - и связана она тематикой с прошлым белорусского народа...

Белорусский язык уже был под запретом при царском режиме, а в западных областях Белоруссии - в период отторжения их от Белоруссии белополяками. То же начинается и сейчас. Какая же разница в действиях царя, Пилсудского и великодержавных шовинистов настоящего времени?..

Своих фамилий и адрес мы не указываем. Кто знает, вдруг да нас причислят к националистам. Тогда ни нам, ни нашим детям не будет житья.

Светлана Кузнецова, Евгений Жирнов
«Коммерсантъ Власть», №15, стр. 53, 18 апреля 2011

русские и славяне, заговоры и конспирология, русофобия и антисоветизм, шовинизм и ксенофобия, факты и свидетели, народы, русский мир, история, архивы_источники_документы, идентификация, идеология и власть, белоруссия, культура, двойные стандарты, репрессии и цензура, провокации, национализм, русский язык, обращения и выступления, критика, ссср, диктатура и тоталитаризм, языки, мифы и мистификации, дискуссии

Previous post Next post
Up