Заметил, что сын вместо нормального русского "г" произносит кубанский вариант, как озвученное "х". "Гэкает", что называется.
Я раз его исправил, два. А потом понял, в чем дело. Разговаривать безграмотно их учат в школе, на уроках кубановедения. Вот страничка из учебника по кубановедению.
На Кубани говорят несколько недоразвито, недоработанно.
Например, по-русски будет "Ткачев", "Ремезков": при произнесении последней буквы "в" верхние зубы смыкаются с нижней губой.
А по-кубански это звучит как "Ткачоу", "Рымызкоу": на последнем звуке верхние зубы и нижня губа "недотягиваются" друг до друга, то есть органы произношения как бы недорабатывают.
То же самое со звуком "и". Если произносить по-русски, артикуляционные органы (язык и преимущественено нижняя губа) совершают определенную работу, производя именно "и".
В кубанском же варианте органы делают более простое, более примитивное движение, превращая звук "и" в кубанское "ы".
То же самое и со звуком "г".
То есть кубанское произношение по сравнению с русским более примитивно.
Тем не менее, сына заставляют учить этот примитив. В итоге он начинает говорить безграмотно.
Далее меня в учебнике смутила вот эта страница.
Почему ребенку в школе навязывается православие?
Он крещеный, как и мы с супругой. И мы и без кубановедения бываем в церкви. Но это наше дело и пусть власть, используя школу, не смеет лезть в эту сферу.
Пришлось провести с сыном беседу. Рассказал, как казаки в мае меня ударили за мои публикации. Как в 19 веке наш руский прапрадед был вынужден из-за них уехать с Кубани. Сын даже заплакал.
Говорю ему: "Александр Сергеевич Пушкин это казак? Нет. Иоганн Себастьян Бах казак? Нет. Поленов казак? Нет. Среди кубанских казаков мир не знает выдающихся поэтов, композиторов, художников". И это так и есть.
Так зачем у детей формируют искаженную картину мира? Зачем их оказачивают? Оправославливают?
ВОПРОС
Как можно с этим бороться? Что посоветуете?