Во вчерашнем
знакомстве с профессором Шинаном мы не упомянули его афоризмов, опубликованных
здесь. Сегодня приводим перевод их на русский язык.
О Боге
Он есть! Не только тогда, когда Бейтар забивает гол.
О Библии
Вершина огромной перевернутой пирамиды, которую сформировала еврейская культура на протяжении веков.
О библейской критике
«Прислушивайся к правде, кто бы ее ни говорил.»
О кипе
Скажи мне, в какой ты кипе, и я скажу, кто ты.
О рассказах мудрецов
Они бесподобны, я их люблю и к тому же как следует на них зарабатываю.
О Маймониде
Величайший еврей второго тысячелетия.
Об учении Каббалы
Кто бережет душу свою, удались, и чем дальше, тем лучше.
О Иехуде ха-Леви
Я на Востоке, а сердце мое -- в его поэзии на дальнем Западе.
Об израильских арабах
Пусть не поют «Хатикву», но пускай встают из почтения к ней.
О религиозном сионизме
Если он не одумается, то обречен стать сноской на полях израильской истории.
О Храмовой горе
Для одних - гора, для других - Храм.
Об альте (инструменте)
Мой заперт в шкафу. Все обещаю себе когда-нибудь к нему вернуться.
Идиш
Слухи о его смерти были преждевременны.
О интернете
Что бы мы делали без премногоуважаемого всезнающего рава Гугла?
Интересно? Приходите на встречи с Шинаном
12,
13 и 14 июня.