Сходство санскрита с русским языком

Dec 27, 2015 22:39

"Хинди-руси - бхаи-бхаи!"

Собственно, слово "санскрит" означает "культурный" или "искусственный". То, что сделано людьми, а не создано природой. Антоним "санскриту" - "пракрит", то есть природный, естественный. Природа будет "пракрити" - "творение" (Божье). от санскритского же (древнерусского) корня "крийа" - творить, создавать. Сохранилось, например, в английском, как "to create".

Санскрит считается языком неких посвященных мудрецов Древней Индии. Но зачем же им понадобилось создавать какой-то искусственный язык, совершенно не понятный местному населению, использующему языки на основе т.н. "хари боли" - народных говоров? Чтобы никто не смог проникнуть в их тайны? Но те же мудрецы усиленно учили невежественных простолюдинов Индии.
Думаю, никто ничего специально и не создавал, а просто те загадочные мудрецы древности и говорили на древнерусском языке. Считаю очень многообещающим направлением сравнение санскрита с языком этрусков. Во, где может взорваться настоящая бомба! Если они окажутся одним языком. Более всего похожим на древние белорусские диалекты.

Собственно, в индийские языки санскрит когда-то ошибочно (или преднамеренно) записали по одной единственной причине - он использует письмо деванагари, что переводится на русский предельно четко - "божеградский". То есть алфавит из некоего Города Богов. В современном русском сохранились, предположительно, оба этих корня: "дэва" - божество, чудо, диво, а "нагар" - город, как я думаю, это и есть "на горе", города ведь всегда строили на возвышенностях, как крепости, а не в низинах. А на что более всего смахивает шрифт деванагари? На руны!





Аделунг Ф. О сходстве санскритского языка с русским. - СПб., 1811















via

Индия, история, Русь, Китеж Светлый!

Previous post Next post
Up