Хоббит: про канон и кинон

Sep 02, 2013 23:20

Собственно, никакого фандома Хоббита бы не было, если бы не ПиДжей - это понятно. Но не потому, что там немыслимый Торин и много "ненужных" битв. Просто это вообще другая история, и надо заметить, что у Джексона после его трилогии не было выбора. Канон и кинон соотносятся между собой так же, как собственно книги "Хоббит" и "Властелин Колец". А те в свою очередь - как "Одиссея" и "Илиада", как плутовской роман и героический эпос.

Экранизировать канон дословно? Окей. Канон - во многом сатирическая история о почтенном домоседе, влюбленном в свои салфеточки и ложечки, которому только дай волю. Он обязательно полезет таскать кошельки у троллей, хотя на кой бы черт они ему сдались. Ну, англичане. Милые домашние люди, которым предоставь возможность - и они потащат все, что плохо лежит, и кинутся в любую авантюру сломя голову. Голос крови, так сказать, несмотря на то, что те времена, когда они могли влезть на лошадь, давно прошли. Толкиен и не скрывал этого ехидного смысла своей сказки. Точно так же лежит на поверхности, что сюжет "Хоббита" - это по сути история Одиссея, несмотря на то, что текст базируется более на германской мифологии. Бильбо, как Одиссей, отправляется в путь, проявляя много раз свое хитроумие и во всех своих странствиях постоянно тоскует по дому и завтраку - сохраняя тем не менее здравый смысл, даже когда он начисто отказывает его спутникам. Он, например, не слышит голоса золота, в то время как эта сирена полностью оглушает гномов, людей, эльфов и вообще всех вокруг. Бильбо же слышит только голос дома. Все, что он делает в последней трети книги - он делает ради того, чтобы наконец-то оказаться в своей норе. Вернувшись, он обнаруживает, как и Одиссей, что в его доме хозяйничают чужие люди. Устранив их совершенно мирным путём и завершив странствия, хоббит до конца дней своих живет счастливо и спокойно (по одному из мифов, душа Одиссея после смерти выбрала жизнь обычного человека, далекого от всяческих приключений).

Кто читал "Одиссею", тот знает, до какой степени это не "Илиада". Как много в ней насмешливости, как много "низкого", как много, в конце концов, фабульного - в противовес долгим лирическим отступлениям эпоса. Так и "Хоббит" по отношению к трилогии; здесь речь не идет о возвышенных чувствах, здесь нет даже дружбы, нет верности, любви. Очень поучительно посмотреть, как высмеивается Торин, говорящий об этих самых возвышенных вещах. Цель путешествия - золото, причем никто как-то даже не подумал, как вытащить его из Горы. Отношение гномов к Бильбо - это отношение к наёмнику. Сами гномы существа, скажем прямо, глуповатые и не очень-то хорошие по большому счёту. Одно то, как они все время в отсутствии Гэндальфа перекладывают ответственность на Бильбо, пихают его во все опасности, осуждают за то, что он все-то не знает, что им делать и потому совершенно бесполезен - все это очень интересно наблюдать. Их по сути не связывает ничего, кроме контракта, от которого хоббит под конец устает так, что готов уже на любые действия, лишь бы это все закончилось. А эльфы, которые висят на деревьях и дразнят путников песенками, как обезьянки? А непрестанное нытье всей компании о тяготах пути, в который они сами же и собрались бог весть зачем? Вся история приобретает несколько иной оттенок только тогда, когда начинается Битва Пяти воинств, которая как раз не отсюда, а - из эпоса. Гигантское сражение, объединившее тех, кто только что были врагами друг другу, и покаяние Торина написано совсем иначе, нежели две трети книжки, и даже если так легко выполнен перевод - другое настроение все равно чувствуется. Ехидный, во многом пародийный и по-хорошему забавный увлекательный плутовской роман прорастает во что-то другое. В тот мир, который был создан Толкиеном гораздо позже и который Питер Джексон перенес на экран, многое утратив в событиях, но не в духе саги. Штука в том, что сохранить дух "Хоббита" ПиДжей не мог. После его трилогии это было физически невозможно. Представьте себе Трандуила, распевающего веселые песни на дереве. У Джексона был ровно один выход - заменить мифологию, оставив нетронутой фабулу. Что он и провернул совершенно блестяще, сместив фокус с Бильбо и введя в историю об Одиссее - Ясона.

Как я уже говорила выше, штука с Торином не в том, что его играет немыслимо улучшенный гримом Армитидж. Она в том, что это второй равноправный герой, а фильм - это и его история. История о человеке, лишенном дома и трона. Квест Торина - это квест Ясона, у которого нет иного выбора, кроме как собрать команду и пойти за золотым руном, которое поможет ему вернуть дом для себя и своих людей. И точно так же, как завершенный квест стал фактически концом счастья для Ясона - так обретение Эребора стало концом для Торина. Заняв трон, Ясон не знает покоя, и в конце концов приходит к кораблю, который рушится на него. Получив Эребор, Торин доходит до безумия, теряет друга и кидается в битву как в утешение. И гибнет. Именно это делает фильм ПиДжея настолько обаятельным. Он лавирует как может, соединяя комическое и эпическое, поддерживая интерес в зрителе. Но только замена архетипа, смещение центра сюжета с истории Бильбо на историю Бильбо и Торина делает его эмоционально многогранным. "У вас нет дома. Его отняли у вас. И я помогу вам его вернуть". Отношения наемника и нанимателей сменяются поиском доверия и дружбы. Туда - помочь вернуть утраченное другими. Обратно - сохранить обретенное в долгом пути. Эпос. Илиада. Вечное обаяние сказки о приключении меняющейся души. И, как по-моему, так вполне достойный материал для любого фандома.
Previous post Next post
Up