"Женщина в двадцать семь лет"

Jan 13, 2014 18:17




Портрет Анны, леди Ромилли, Джон Хоппнер, ок. 1798. Анне тут двадцать пять или чуть больше.

- Девочка моя! - со смехом сказала ее мать.- Если так, то ты должна жить под вечным страхом моей скорой кончины. И каким чудом кажется тебе, что я дожила до целых сорока лет!
- Мама, вы ко мне несправедливы! Я прекрасно знаю, что полковник Брэндон еще не в тех годах, когда друзьям надо опасаться его смерти от естественных причин. Он вполне может прожить еще хоть двадцать лет, но тридцать пять - не тот возраст, когда помышляют о браке.
- Пожалуй,- заметила Элинор,- тридцати пяти и семнадцати не стоит помышлять о браке между собой. Но если бы нашлась одинокая женщина лет двадцати семи, то в свои тридцать пять полковник Брэндон вполне мог бы сделать ей предложение.
- Женщина в двадцать семь лет,- объявила Марианна после недолгого раздумья,- уже должна оставить всякую надежду вновь испытать самой или внушить кому-нибудь нежные чувства, и, если дома ей живется плохо или если у нее нет состояния, она, полагаю, может дать согласие взять на себя обязанности сиделки, ради обеспеченности, которую обретет в замужестве. Вот почему брак с женщиной в годах вполне приемлем. Он заключается ради взаимного удобства, и свет не найдет в нем ничего предосудительного. В моих же глазах подобный брак - вообще не брак. В моих глазах это торговая сделка, в которой каждая сторона находит собственную выгоду.
- Я знаю,- возразила Элинор,- тебя невозможно убедить, что женщина в двадцать семь лет вполне способна питать к тридцатипятилетнему мужчине подлинную любовь и лишь поэтому дать согласие стать спутницей его жизни. Но я отнюдь не согласна с тем, как ты уже приковала полковника Брэндона и его супругу к вечному одру болезни потому лишь, что вчера он мимоходом пожаловался - а день, не забывай, был очень холодный и сырой - на легкое ревматическое покалывание в плече.

Нет, не говорите мне, что тогда выходили замуж раньше, производили на свет детей раньше, старели раньше и умирали раньше. Лучше посмотрите на цветущую красотку на портрете. Даже если художник что-то и преувеличил, то, думаю, немного. А ведь ей двадцать пять! Ещё два года, и по классификации Марианны ей пора на свалку.

Всегда терпеть не могла эту свою тёзку. :)
.
UPD Не могу не вынести из комментариев песню, слова к которой увидела много лет назад в каком-то журнале.

Ей уже двадцать три, или около,
А подруги давно все замужние...
Лишь она оказалась ненужною,
Так бывает, не все же везёт.

Сейчас нашла автора. В.Третьяков. Это вам не юная девочка, а мужчина, и не двести лет назад, а относительно недавно.

quotate, austen, моя прекрасная леди II

Previous post Next post
Up