О новом издании Виртуальной библиотеки и ее целях

Jun 05, 2016 17:26

Это новое, расширенное издание Виртуальной библиотеки, которую я начал строить на английском в 1995 г., а на русском в 1997 г. на сайтах университета Эмори (Атланта, США) и "Русского журнала" (Москва).  Она пополнялась до 2008 г., а потом остановилась в росте - вероятно, потому, что выстроились другие, более мобильные связи с читателями, прежде всего через социальные сети (я в ЖЖ с 2008 г., в Фейсбуке с 2011 г.). А собственно электронные линки постепенно  разрушались, прежде всего потому, что "Русский журнал" перевел все в архив и сам стал исчезать.

Я благодарен Евгению за его предложение подарить Виртуальной библиотеке вторую жизнь. Оказалось, что это требует не только большой технической, но и библиографической работы, и меня радует возвращение в мой, а потенциально и читательский обиход некоторых публикаций и интервью 1990-х - начала 2000 гг.

Я назвал  библиотеку  "виртуальной" в двух смыслах: во-первых, по средствам (электронным), во-вторых - по целям. Семя - это виртуальное дерево, гипотеза - это виртуальная теория, проект - это виртуальная практика. Именно в этом виртуальном роде я и пишу, предполагая, что сказанное может получить отклик, развитие, воплощение. Виртуальные слова, понятия, жанры, дисциплины, теории, практики - вот что, по замыслу, составляет эту библиотеку: то, что древние называли "logoi spermatikoi", "семенной логос", смысловые зародыши вещей.
 

Виртуальная библиотека, виртуальность

Previous post Next post
Up