Aug 16, 2010 12:15
В XVIII веке у немцев в двери на уровне глаз открывалась небольшая деревянная створка, чтобы можно было посмотреть, кто пришел. Заслышав стук, немец подходил к двери, открывал эту створку и говорил: Вас ис дас? (Что такое?). Тут его хватали за ноздри, как в известном боевике, и заставляли открыть дверь. Шучу. Французы были людьми весьма воспитанными и вежливо отвечали: «Открывай, а не то убью на месте! Это я, месье де ля Фур, принес заметку про вашего мальчика». Ну или что-то другое отвечали, это неважно, а важно то, что створку эту так и стали называть vasistas. Вот такой замысловатый перенос по смежности.
А в России был свой васисдас. Так называли форточки у булочников, а булочники в те времена были преимущественно немцы:
«…Проснулся утра шум приятный.
Открыты ставни; трубный дым
Столбом восходит голубым,
И хлебник, немец аккуратный,
В бумажном колпаке, не раз
Уж отворял свой васисдас».
(А.С. Пушкин. «Евгений Онегин». I, 35)
Вот мне интересно теперь, кто у кого этот васисдас спёр?
русский язык,
французский язык