Гиперссылки для Тани (1)

Oct 31, 2014 00:15

по мотивам одного стихотворения



Владислав    Ходасевич
Памяти кота Мурра

1934

В забавах был так мудр и в мудрости забавен -

Друг утешительный и вдохновитель мой!

Теперь он в тех садах, за огненной рекой,

Где с воробьем Катулл и с ласточкой Державин.

О, хороши сады за огненной рекой,

Где черни подлой нет, где в благодатной лени

Вкушают вечности заслуженный покой

Поэтов и зверей возлюбленные тени!

Когда ж и я туда? Ускорить не хочу

Мой срок, положенный земному лихолетью,

Но к тем, кто выловлен таинственною сетью,

Всё чаще я мечтой приверженной лечу.

Осип Мандельштам

Ноябрь 1933 - январь 1934

И Шуберт на воде, и Моцарт в птичьем гаме,

И Гете, свищущий на вьющейся тропе,

И Гамлет, мысливший пугливыми шагами,

Считали пульс толпы и верили толпе.

Быть может, прежде губ уже родился шопот

И в бездревесности кружилися листы,

И те, кому мы посвящаем опыт,

До опыта приобрели черты.

Таня спросила classic student major про Катулла и воробья:

"he wrote two poems about the pet sparrow of his girlfriend. i kid you not, the sparrow is sometimes affiliated with the penis, so people think the sparrow is representative of a penis, though I am not sure in what way”.

Лесбия - псевдоним, которым древнеримский поэт Гай Валерий Катулл,один из наиболее известных поэтов древнего Рима и главный представитель римской поэзии в эпоху Цицерона и Цезаря называет в лирике свою возлюбленную (50-е годы до н. э.). С середины XIX века традиционно считается, что прообразом Лесбии являлась скандально известная римская матрона Клодия Пульхра Терция.

По следам прославленного поэтического цикла имя Лесбия стало нарицательным, символизирующим созидательную и одновременно разрушительную силу Женственности, которая рождает душевную боль и неудовлетворённость желаний мужчины из-за направленности влечения любимой не на него, а на кого-то другого.

Самым запоминающимся атрибутом Лесбии стал её ручной воробей,воспетый Катуллом в двух обращённых к ней стихотворениях. Оба стихотворения были очень популярны среди римских читателей. Хозяйка воробья в стихах по имени не названа, но уже древние не сомневались, что это Лесбия (см. например Марциал 7:14: «…любимая нежным Катуллом, / Плакала Лесбия, ласк птички своей лишена»).

В одном стихотворени поэт просто завидует воробью, который волен в любой момент порхать по телу его любимой. Другое стихотворение представляет собой некролог на смерть птички.

Lugete, o Veneres Cupidinesque

Et quantum est hominum venustiorum!

Passer mortuus est meae puellae,

Passer, deliciae meae puellae,       5

Quem plus illa oculis suis amabat;

Nam mellitus erat, suamque norat

Ipsa tam bene quam puella matrem,

Nec sese a gremio illius movebat,

Sed circumsiliens modo huc modo illuc       10

Ad solam dominam usque pipiabat.

Qui nunc it per iter tenebricosum

Illuc, unde negant redire quemquam.

At uobis male sit, malae tenebrae

Orci, quae omnia bella deuoratis;       15

Tam bellum mihi passerem abstulistis.

O factum male! io miselle passer!

Tua nunc opera meae puellae

Flendo turgiduli rubent ocelli.

К стихотворению Ходасевича: у Державина - стихотворение “Ласточка” (1792 - 1794).

О домовитая Ласточка!

О милосизая птичка!

Грудь красно-бела, касаточка,

Летняя гостья, певичка!

.....
Душа моя! гостья ты мира:

Не ты ли перната сия? -

Воспой же бессмертие, лира!

Восстану, восстану и я, -

Восстану - и в бездне эфира

Увижу ль тебя я, Пленира?

poems, poetry, tanya, гиперссылки, education

Previous post Next post
Up