(no subject)

Feb 27, 2011 15:54

Я пришла к выводу, что легче всего научиться чему-либо - это в процессе перевода. Читать что-либо - читаешь не столь внимательно. А перевод дает именно тот самый глубинный взгляд, учебный взгляд. На протяжении уже нескольких лет мне присылает свои рассылки (а также постоянно приглашает на семинары в Лос-Анжелес или в Южную Францию - соблазнительно!) Джеймс Боннет, автор Stealing Fire from the Gods (Как украсть огонь у богов). Книга в свое время мне очень понравилась, я о ней писала. И вот, он прислал мне очередную рассылку и я решила ее перевести и предложить вашему вниманию.

Уважаемая Женя!

Прежде всего, я бы хотел предложить Вашему вниманию мою первую рассылку и поблагодарить за интерес к моей книге, моим статьям и семинарам. Многие из вас стали моими друзьями и я ценю мою знакомство с вами.

Еще будучи молодым человеком, я всегда был целеустремленно направлен в моем творчестве к единственной цели: я хотел найти секреты, с помощью которых и были созданы все самые знаменитые произведения. Я многое узнал о создании этих историй за те 40 с лишним лет, которые посвятил этому. И теперь я хочу поделиться этим знанием с вами. Всем этим знанием. В этой новой серии рассылок и статей я поделюсь с вами тем глубоким, шаг за шагом, легким для понимания взглядом на все, что я сумел открыть. Некоторые элементы этого знания были представлены в книге Stealing Fire from the Gods или же будут представлены миру в моей новой книге Cracking the Story Code (Расшифровывая код повествования), когда она будет закончена.

Итак, если вы хотите овладеть мастерством создания повествования, и я говорю тут именно об овладении мастерством, и если вы хотите делать все, что вам придет в голову в ваших романах или фильмах каждый раз - отправляйтесь в это путешествие вместе со мной, и я обещаю вам настоящие приключения - и настоящую мистерию - и настоящую любовную историю - и великолепное новое начало.

Мы начнем с Части Первой, с интервью, которое я недавно дал во время одного из семинаров на Восточном Побережье в Чесапик в начале апреля. 

Боннет, writing, переводы

Previous post Next post
Up