...К размышлению...
Начнём, пожалуй, цитируя
общий очерк об индейских системах письменности..:
«На северном побережье Перу существовала цивилизация мочика (позже царство Чимор, или Чиму со столицей Чан-Чан).
Это было самое развитое образование индейцев во всей Южной Америке, превосходившее по своему уровню культуры даже инков.
Именно здесь были найдены следы протописьменности: т.н. знаки на разноцветных фасолинах.
На мочикской керамике сохранились изображения бегущих антропоморфных фасолин.
Ларко Ойле утверждал, что нечто похожее было в культуре майя архаичного периода.
На языке майя «письмо» звучит tzib/dzib, где tz- «гравировать» и ib «фасоль»,
есть изображение человека-птицы, наносящего знаки на фасолины.
...Обнаружил и описал это явление Ларко Ойле, который насчитал до 300 комбинаций 90 вариантов фона с 26 мелкими графическими элементами.
Считается, что «знаки на фасолинах» являются предметным письмом, которое, как и кипу, служило статистическим целям: фиксировало числовые комплексы определенных предметов.
Индейцы мочика наносили узоры на фасолинах, т.н. пальерография (от исп. pallares фасоль). Неизвестно являются эти знаки аналогом азильских галек и австралийских чуринг, неких мантических (сравните русский фразеологизм «гадание на бобах» и древнегреческие представления о бобах, как о «головах предков») или счетно-мнемонических систем типа узелкового кипу.
(...)
Если в Чимор говорили на языке кингнам, то на языке мочика (mučik) − в царстве Сикан.
В 17-18 вв. эти языки вымерли. Есть гипотеза о родстве языков мочика и майя.»
А теперь - о концепции Ларко из цитированного недавно
очерка «Оживший мир индейцев мочика» Рафаэль Ларко Ойле, выдающийся исследователь культуры мочика, заметил на расписных сосудах этой культуры еще одну важную вещь: бобы фасоли. Этот мотив неизменно встречается не только на посуде, но и на сохранившихся тканях мочика. При этом фасолины выкрашены в разный цвет, а их поверхность покрыта всякого рода черточками, крестиками, кружками и точками.
Загадочные фасолины чрезвычайно заинтересовали исследователя.
...Занявшись этой проблемой вплотную, он насчитал до 300 комбинаций цветов и знаков на фасолинах. И эти комбинации вроде бы складываются в некую систему...
А что если это рисуночное письмо?
Среди росписей на сосудах мочика Ларко Ойле обнаружил сцены, где изображено, как существа с головой животного или птицы и с телом, руками и ногами человека «толкуют» знаки на бобах.
Они сидят попарно, лицом к лицу, а фасолины разбросаны между ними на песке.
В руках толкователей особые инструменты из связанных палочек.
На других рисунках изображены бегущие люди или фантастические существа.
В руках они несут мешочки. Свободное пространство росписи заполняют бобы с маленькими ручками и ножками - может быть, это намёк на то, что в мешочках лежат фасолины со знаками?
Свои окончательные выводы Ларко Ойле изложил в работе «Была ли известна письменность древним перуанцам?» Ученый высказал гипотезу, что в царстве мочика существовал письменный язык. Мочика, по мнению Ларко Ойле, записывали сообщения на фасолинах. Их хранили и передавали в мешочках, а при необходимости раскладывали на земле и читали.
Что касается странного полуживотного облика бегунов и толкователей знаков, то Ларко Ойле предположил это символическое изображение художником выдающихся качеств людей: сова означает мудрость, олень и орёл - быстроту и т. д.
Гипотеза Ларко Ойле вызвала горячие споры среди учёных.
Если знаки на бобах - письменность, возражали противники этой теории, то почему они нигде не складываются в связный текст?
Вариантов расцветки фасолин действительно много, но если сопоставить все изображения, то на каждой отдельной росписи их не наберется и десятка.
Да и как вообще можно сложить связный текст из кучи фасолин, перемешавшихся в мешочке?
И потом - что несут бегуны в мешочках? Всегда только бобы?
А из чего это следует?
Воины-бобы мочика
В противовес версии Ларко Ойле аргентинский этнограф Армандо Виванте выдвинул довольно стройную гипотезу о том, что фасолины - всего лишь фишки для азартных игр. Сведения о такого рода играх в древнем Перу содержатся в испанских хрониках, а в некоторых районах Анд в них играют и сегодня.
Разгоревшаяся многолетняя дискуссия в итоге привела к совершенно неожиданным выводам. Письменность или игра? Может быть - и то и то, полагают сегодня специалисты.
Исследователи из разных стран давно и независимо друг от друга пришли к единому выводу: индейские художники слишком серьезно относились к своей работе, чтобы изображать обычную игру. И если предположить, что «толкователи», склонившиеся над фишками-фасолинами, действительно играют, то это игра не простая, а ритуальная.
То, что раньше воспринималось учеными как азартная игра, в действительности является религиозным обрядом или гаданием. Некоторые игры призваны увеличить урожай, поэтому в них играют только в марте, когда людям грозит голод. В другие игры играют на поминках, чтобы узнать об отношении покойника к оставшимся в живых. Считается, что в случае выигрыша дух умершего будет заботиться о своих родственниках и потомках.
Эти традиции сохранились в Андах до сих пор, так что возможно, что и на мочикских изображениях «толкователи» тоже играют на поминках какого-то мифологического персонажа, либо совершают обряд, способствующий плодородию полей.
Так что, разноцветные фасолины действительно могли являться фишками для таких игр.
Но при других обстоятельствах они вполне могли служить знаками письменности!
Перуанская исследовательница Виктория де ла Хара, горячая сторонница гипотезы Ларко Ойле, нашла подтверждение этой версии на тканях из погребений полуострова Паракас. На многих из них разноцветными нитями вышиты длинные ряды фасолин, имеющих до 240 вариантов раскраски.
Оказалось, что и у мочика на погребальных мантиях изображались ряды подобных знаков.
Что это - способ передачи числовой информации? Или настоящая письменность?
В раскопках древних городов Ближнего Востока археологи нередко находят глиняные фишки определенной формы, которые соответствовали главным категориям предметов, учёт которых вели хозяева и торговцы, - скот, металл, зерно и т.п.
Из века в век по мере развития хозяйственных связей эта знаковая система усложнялась и совершенствовалась.
Фишки стали хранить в запечатанных глиняных «конвертах», делая оттиски с них и на поверхности «конверта».
Затем кто-то догадался, что фишки не нужны - достаточно оттисков.
Так появилась древнейшая письменность.
Легко заметить сходство между ближневосточными фишками и перуанскими фасолинами, глиняными «конвертами» и мешочками для фасолин.
А вот успели ли перуанские индейцы создать настоящую письменность?
Не исключено, что керамика мочика со временем даст ответ и на этот вопрос.
И напоследок,
выдержки из книжки Милослава Стингла «Поклоняющиеся звездам» (написана около 1960):
Загадка надписей на фасоли
..Наряду с «глиняным языком» мочикцы, разумеется, имели и разговорный язык, который в отличие от родного языка чавинцев, насканцев, жителей Котоша или Паракаса известен нам в его поздней форме. Этот язык, как и местные индейцы, пережил вторжение пришельцев с гор и вновь расцвел в эпоху государства Чиму, он пережил завоевание Перу, а также колониальный период и доживал свой век (а возможно, в устах немногих старцев, и сейчас еще доживает) в последнем прибежище - в североперуанском Этене.
Этот древнейший язык доинкского Перу, известный науке, был зафиксирован в XVII веке священником Фернандо де ла Каррерой (тогда на языке мочика говорило более 40 ООО индейцев). Через два столетия его изучал немецкий ученый Миддендорф.
Многие слова этого языка записал археолог во фраке дипломата Эфраим Скуайер.
Язык мочика - теперь мы уже явно должны написать «был» - весьма труден для восприятия чужеземцев, главным образом потому, что в нем имелись звуки, которые в европейских языках отсутствуют. Из гласных в нем преобладали А и Е, а из согласных - Т, 3, С, Н, X и Ч. Язык мочика не содержал ни родов, ни артиклей, при склонении использовались два именительных, три родительных, один дательный и один винительный падежи.
Наряду с классической формой языка мочика в послеколониальную эпоху существовал ещё и диалект, на котором говорили преимущественно жители прибрежных рыбацких деревень. Поэтому испанцы и назвали его pascadora (речь рыбаков). Если язык мочика в целом представлял сложность для испанских завоевателей, то его «рыбацкий» диалект просто вызывал у них отвращение. Падре Каланча, которому мы обязаны множеством ценных сведений об индейцах североперуанского побережья, отмечал, что этот диалект «годится скорее для желудка, нежели для взаимопонимания».
Языка мочикских рыбаков уже давно не существует.
Язык мочикской знати исчез в первой половине XX века. От культуры Мочика осталась лишь керамика, которая имеет свой язык. Рафаэль Ларко Ойле, знающий мочикские сосуды лучше, чем кто бы то ни было в мире, и родившийся среди этих сосудов на асьенде своего отца, преумноживший семейную коллекцию и создавший большой музей культуры Мочика, утверждает:
не следует думать, что мочикцы использовали свои рисунки в качестве письма, у них была удивительная и своеобразная письменность, не похожая ни на одну из тех, что до сих пор известны науке.
Примеры крашеных фасолин
По мнению некоторых ученых, рисунки на сосудах заменяли представителям этой во всех отношениях чрезвычайно зрелой культуры письменность.
Ларко Ойле, пытаясь установить связь между сложными символами, изучил десятки тысяч мочикских рисунков и пришел к выводу, что у древних североперуанских индейцев, помимо языка керамики, существовала своя оригинальная система письма.
Автор этой книги не скрывает, что теория Ларко Ойле до конца его не убедила.
Однако перуанскому ученому нельзя отказать в оригинальности мышления и чрезвычайно богатой фантазии, которые всегда так необходимы при решении загадок прошлого. Пройдем же с этим крупнейшим собирателем мочикской керамики по отдельным этапам его пути в поисках разгадки письменности мочикцев…
...Рафаэль Ларко Ойле заметил, что на многих сосудах изображена фасоль (ее ботаническое название - Phasoelus lunatus). Эти фасолины - pallares, как называют их нынешние перуанцы, - на мочикских рисунках украшены, вернее, исписаны различными черточками и точками, которые существенно отличаются от естественных пятен на бобах фасоли.
Мочикская керамика запечатлела разрисованные pallares самых различных видов, причем не остались без внимания и писари, которые особыми гравировальными инструментами наносили на фасолины знаки.
На множестве сосудов своей коллекции Рафаэль Ларко Ойле видел облаченных в традиционные «лисьи» одеяния жрецов (как мы помним, лиса была для мочикцев не только символом святости, но и символом мудрости), расшифровывающих на ступенях пирамид десятки таких помеченных значками фасолин. Они раскладывали их в ряд, словно, только правильно расположив эти pallares, можно уловить смысл всего «фасолевого» послания.
Ларко Ойле убежден, что обнаружил на керамике тех, кто писал сообщения, читал и даже передавал их. На сотнях сосудов он находил изображения гонцов, всегда держащих в руке небольшой кожаный мешочек. В таком мешочке из мягкой кожи ламы, по его мнению, находились покрытые значками фасолины.
(На одном блюде из коллекции Ларко Ойле, в самом деле, изображены гонцы, передающие кожаные мешочки жрецам, и возле них - те же самые жрецы в лисьих одеяния, уже читающие «фасолевые» сообщения. Кстати сказать, подобные мешочки из кожи ламы были найдены и в могилах носителей культуры Мочика.)
Итак, кожаные мешочки с исписанными фасолинами путешествовали по обширной стране мочикцев.
Их доставляли к месту назначения гонцы, которых Ларко Ойле считает наиболее важным звеном в мочикской «почтовой системе».
«Империя» инков - последняя из доколумбовых культур Перу - пользовалась весьма совершенным, надежным и очень быстрым способом передачи сообщений с помощью гонцов (их называли «часки»), расставленных на определенном расстоянии друг от друга, по хорошо содержавшимся дорогам. Важные донесения при помощи веревочек с узелками - кипу - доставлялись в древнем Перу с удивительной быстротой. Так, например, сообщение из Кито в Куско (расстояние между городами равно 2000 километров) передавалось примерно за пять дней. Нынешняя почта иной раз доставляет корреспонденцию куда дольше.
Священник Моруа, один из первых испанских хронистов «империи» инков, отмечает, что почтовую службу, которую несли гонцы, ввел Инка Тупак Юпанки - первый завоеватель северного побережья Перу, то есть бывшей территории мочикцев.
Р. Ларко Ойле делает вывод, что система профессиональных государственных гонцов впервые была изобретена и претворена в жизнь в государстве Мочика, в котором гонцы по хорошим дорогам разносили послания, «написанные» на бобах фасоли.
По мнению перуанского ученого, мочикские скороходы несли службу днем и ночью и доставляли почту невероятно быстро. Именно поэтому их изображения всегда сопровождают символы животных, быстрота которых восхищала мочикцев. Гонцы, бежавшие днем, изображались с головой оленя, те, кто приносил сообщения ночью, имели голову совы.
На некоторых керамических сосудах изображен гонец с телом сороконожки, словно бы он и в самом деле имел не две, а сорок ног.
В иных случаях художник подчеркивал быстроту гонца, пририсовывая ему птичьи крылья.
Ларко Ойле скопировал десятки разных типов черточек, точек и пятен, которые считал знаками «фасолевого» письма. Когда позднее в коллекциях К. А. Ойе, владельца асьенды Санта-Клара, и инженера Серхио Гальярда из Тамбо-Реаля Ларко Ойле нашел керамические изображения фасолин, украшенных особыми знаками, он был уверен, что его идея существования оригинального мочикского письма достаточно убедительна. И не только мочикского.
Ученый убежден, что подобная же система знаков существовала и у майя, наиболее развитой из всех культур доколумбовой Америки.
Для обозначения понятия «письменность, письмо» майя использовали выражение «циб» (или «дзиб»), составленное из слов «ц» (что на языке майя означает «гравировать») и «иб» (майяское название фасоли). Следовательно, понятие «писать» майя выражали словами «гравировать на фасоли», что, безусловно, не лишено интереса.
Ларко Ойле обнаружил ещё несколько моментов сходства между культурами Майя и Мочика, в том числе майяское изображение лисицы, над головой которой помещены иероглифические знаки, а также рисунок в майяской рукописи человека-птицы, наносящего какие-то знаки на бобы фасоли.
Сочетание зооморфных мотивов с фасолинами на мочикской керамике
Мочикско-майяские параллели, возможно, являются случайными совпадениями, которые известны науке с давних времен и которые нередко ведут исследователей по ложному пути. Майяские иероглифические надписи и тексты майяских кодексов, безусловно, резко отличаются от упомянутых древнеперуанских надписей на бобах фасоли.
Что же касается самих мочикцев, то бесчисленные изображения бобов фасоли с выгравированными на них знаками, портреты дневных и ночных гонцов, писарей, гравирующих pallares, и, наконец, жрецов в лисьих одеяниях, читающих сообщения на фасоли, и вправду столь часты на мочикских рисунках, что сами взывают к тому, чтобы над теорией Ларко Ойле об удивительной письменности задумались и другие специалисты.
Рафаэль Ларко Ойле бросил знатокам доколумбова Перу перчатку, которая явно заслуживает того, чтобы кто-нибудь её поднял. Ведь загадка фасолин, изображенных на мочикских рисунках, может быть объяснена и совсем иначе.
Например, это могла быть какая-то распространенная азартная игра, жрецы в лисьих шкурах могли предсказывать по фасоли будущее, а многочисленные гонцы с мешочками в руках могли оказаться всего лишь участниками неких священных кроссов к мочикским пирамидам.
И если всё-таки существование «фасолевого» письма в доколумбовом Перу когда-нибудь будет доказано, Рафаэлю Ларко Ойле придётся ответить на один очень важный вопрос: если мочикцы действительно изобрели такой вид письма, почему они не передали тайну изображения своим преемникам?
см. также:
https://maritzavillavicencio.lamula.pe/2012/04/09/presentacion-del-oraculo-de-los-pallares-mochica/oranek/http://mi-tierra-lambayeque.blogspot.com/2012/05/la-escritura-mochica.htmlhttp://biblioeconomia.blogspot.com/2012/05/los-pallares-mochicas.htmlhttp://abakmatematicamaya.blogspot.com/2011/10/bak-matematica-maya-las-escrituras.htmlhttp://biblioeconomia.blogspot.com/2011/01/la-escritura-mochica-sobre-pallares.html