У меня есть несколько хороших знакомых экспатов, которые вот уж не первый год преподают иностранные языки в России. Для некоторых это призвание, для кого-то деньги (были раньше, теперь гроши, ну да ладно). Удивительно, никто из моих приятелей иностранцев так и не вернулись домой после падения рубля, а так же и продолжают давать уроки. Все таки преподавание это наркотик, и так просто не бросишь.
На днях состоялся интересный разговор об ожидяниях и реальности.
Естественно, что когда человек едет в другую страну, он уже имеет о ней какие-то стереотипы навеянные фильмами, тв и так далее. Касаемо России про водку, матрешку и балалайку это понятно. Меня интересовал другой вопрос: какие стереотипы или представления существуют за границей о российском образовании, и в целом о всей системе взаимоотношений учитель-ученик. Почему я спросила?
Буквально пол года назад, находясь в Стамбуле я обучалась по Кембриджской программе для преподавателей. В моей группе было около 40 человек из 26 стран, где каждый был со своим менталитетом, языком, образованием и тд. Мы все очень активно делились опытом друг с другом постоянно что-то спрашивали, помогали, в общем сами вели себя как студенты-первокурсники. Помню, что через какое то время начали обсуждать престиж профессии преподавателя/учителя в разных странах. Ребята из Сирии, Омана, ОАЭ и других арабских стран завили, что у них преподаватель - человек глубоко уважаемый и профессия имеет высокий социсальный статус среди населения. Из-за своей значимости и престижа, учителя почти всегда мужчины. В Китае похожая картина, но уже меньше престижа, меньше бонусов и с каждым годом профессия все больше становится женской и теряет свою статусность. Однако ученики все так же уважительно обращаются к учителям и не дай бог им перечить на уроке: в некоторых провинциях Китая до сих пор могут и палкой в лоб треснуть за плохое поведение. Когда дело дошло до России, мне не дали и рта раскрыть, как тут же все сказали «а мол, не рассказывай мы и так знаем, что у вас в стране образование самое лучшее, и учителя пользуются незыблемым авторитетом». Мне пришлось огорчить ребят, что данный стереотип после развала союза уже как много лет не работает. Мне так и не удалось их переубедить. Что ж, может и к лучшему. Пусть думают, что у нас все прекрасно.
Собственно после этого я и спросила своих знакомых об ожиданиях перед работой в России и реальностью. Вот что я услышала:
Джона (канадец) перед поездкой в Россию снабдили целой шпаргалкой «Как вести себя с классом в России и что ожидают ученики от учителя»:
- быть строгим с классом
- но быть добрым к каждому в отдельности
- помогать ученикам после занятий (если есть необходимость) даже в ущерб своему личному времени
- иногда ставить ученикам высокие оценки, пусть и не всегда оправданно
- быть всегда на связи, даже дома
На что могут жаловаться родители (помимо очевидных вещей):
-на недостаточную дисциплину в классе
-на недостаточное количество уделенного времени на отдельного ученика (путь решения: оставить после урока и объяснить все индивидуально или прийти домой к ученику и поговорить вместе с родителями, часто это не оплачивается)
Профессиональные убеждения российских учителей (опять таки глазами экспатов) :
-урок должен быть как можно больше сфокусирован на учителе. Он отдает команды и всем руководит (ненавистная мною модель teacher-centered model), в противном случае потеря контроля над классом
-нетерпение ошибок, немедленное их исправление
-самовыражение должно быть оставлено за пределы класса иначе потеряете контроль над классом
-домашняя работа - основной способ закрепить знания
-обучение языку только при помощи речитативной модели, иначе учащиеся не овладеют языком
-учитель в большей мере ответственен за знания учеников.
Многое из выше перечисленного вызвало удивление у моих коллег, которые не понимали как они могут быть 100% ответственны за все удачи и провалы студентов, почему они к кому-то должны ходить домой, зачем весь урок стоять надзирателем и как речитативная модель поможет в овладении языка. На практике много из написанного все же оказалось правдой, но только для тех экспатов, кто работал в государственных школах. А вообще забавно конечно почитать какое представление сложилось о нашей школе и учителях в других странах.
Есть и другая сторона вопроса, это когда наши соотечественники преподают скажем где-нибудь в Японии,или Китае или тех же Штатах. Требования, ожидания и реальность там совсем другие. Но об этот как-нибудь в другой раз.