do we have time for titles?
do we abbreviate, or represent in full?
should we, i should say.
e.g.
Ellroy - Tabloid?
or
James Ellroy: American Tabloid.
i'm anti-contractions, today.
i think this matters.
it's a question for my dissertation, how much full titles are significant.
maybe it's about removing personality, authority, an attempt at objectivity.
a postmodern trick, bombarding the reader with as much information on the interpretive front dealing with names and places and titles - what we should regard as pure information? - as possible to allow more subtle subjectivities to sneak in elsewhere.
or maybe it's not.
testing it out, removing uppercase to undercut myself?
my third bookshelf down, front section, left to right:
gabriel garcia marquez: one hundred years of solitude
rudyard kipling: puck of pook's hill
fyodor dostoevsky: crime and punishment
john barth: coming soon!!!
bruno schulz: the street of crocodiles
william burroughs: cities of the red night
william faulkner: as i lay dying
william burroughs: word virus: the william burroughs reader
penguin classics: poetry of the thirties
chuck palahniuk: fight club
chuck palahniuk: survivor
george orwell: orwell in spain
jennifer clement: widow basquiat
spike milligan: puckoon
truman capote: first and last
gabriel garcia marquez: bon voyage, mr president
the sandman: book of dreams
neil gaiman: american gods
alasdair gray: lanark: a life in four books
vladimir nabokov: pale fire
james ellroy: american tabloid
george orwell: orwell in england
j.l.c. & w.c. grimm: grimm's fairy tales
jack kerouac: on the road
mark twain: huckleberry finn
jim dodge: fup
philip k. dick: do androids dream of electric sheep?
oscar wilde: the picture of dorian gray
sir arthur conan doyle: sherlock holmes and the speckled band
giorgio vasari: lives of three renaissance artists
edgar allan poe: the murders in the rue morgue
robert louis stevenson: the strange case of dr jekyll and mr hyde and other stories
anyone spot the deliberate mistake?