A bird in the hand is worth two in the bush

Jul 12, 2007 12:45

A bird in the hand (is worth two in the bush). SAYING
said when you recognise that you should not risk losing something you already have by trying to get something you think might be better

(from Cambridge Advanced Learner's Dictionary)

Лучше синица в руках, чем журавль в небе. (посл.)

h, wo, ha, bi, idioma, t, w, bu, b, tw

Previous post Next post
Up