Jan 09, 2021 00:10
не буди лихо, пока оно тихо
said to warn someone that they should not talk about a bad situation that most people have forgotten about
Наверно, это противоположное значение "расставлять все точки над i". То есть, знать, что проблема существует, но не пытаться её решить, пока она не требует решения.
Пример, откуда, собственно, полез смотерть значение.
"Virgin River", S1E6.
Речь шла о ветеране войны, который возложил на себя миссию - вернуть всех своих подчиненных домой живыми, и который никак из этой миссии не выйдет, даже спустя 10 лет после возвращения. И вот его друга спрашивают - может этому ветерану самому помощь нужна? Ведь, он сам может страдать от бывших проблем. И этот друг отвечает:
"Bit of advice. Wherever you are going with this... I wouldn't. See, Jack believes in letting sleeping dogs lie"
"Небольшой совет. Как бы ты это не хотела решить... Я бы не стал. Понимаешь, Джек верит, что не стоит будить лиха, пока оно тихо"
l,
s,
d,
li,
le,
do,
sl