С работы ушла "пораньше" (вовремя, то есть), и, раз такое дело вышло, решила сделать что-то полезное, до чего вечно руки не доходят. Например, батарейку поменять в брелоке (как же трудно говорить и писать так, а не "в брелке", что привычно, но неверно!), с которого машину открываю-закрываю и на сигнализацию ставлю, а то он что-то иногда не с
(
Read more... )
Но я все равно буду говорить "о брелке", потому что "о брелоке" звучит пусть и грамотно, но очень некрасиво для моего слуха.
Reply
С другой стороны, я довольно долго говорила "безаляпеционный", как-то так))) Было непросто перестроиться на правильное выговаривание, язык не поворачивался, но это ж не повод.
Reply
Reply
Нет, по-английски я правильно ударяю) А по-русски, оказывается, всю жизнь была неправа.
Reply
Reply
Leave a comment