Тут недавно наткнулся на интересную фразу в Притчах в 1 главе, вот несколько типов написания фразы:
«8 שְׁמַע בְּנִי מוּסַר אָבִיךָ וְאַל ־ תִּטֹּשׁ תּוֹרַת אִמֶּֽךָ ׃» Тора
«8 Слушай, сын мой, наставление отца твоего, и не отказывайся от поучения матери твоей,» иудейский смысл
«8. Слушай, сын мой, наставление отца твоего и не отвергай завета матери твоей…» ц.с. перевод
«8 Oye, hijo mío, la instrucción de tu padre, Y no desprecies la dirección de tu madre;» reyna valera
«8 My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:» библия короля Якова
«8 My sonne, heare thy fathers doctrine: & forsake not the lawe of thy mother:» великая библия
«8 My son, hear thy father’s instruction, and forsake not thy mother’s teaching.» женевская библия
«8 Сын мой внимай наставлениям твоего отца и не пренебрегай учением твоей матери» пешита
«8 Слушай сын наставление отца твоего и не отбрось древнее установление матери твоей» Септуагинта
Вероятно в реальности текст имеет этот смысл:
«8 Слушай, потомок мой, наставление предка твоего, не отвергай учение матери твоей,»
Вероятно речь идёт о Торе которую написала женщина из рода Дины, так как слово «учение» на иврите написано «Тора». То есть сказано не отвергать Тору которая написана женщиной. Вероятно как я и предполагал писания написаны женщиной, которая передала историю своего рода. В писаниях она тайно заложила историю о женском роде. Если вы обратили внимание, в еврейских писаниях всё родство перечислено только по отцу, но женское родство скрыто, его как бы и нет, и только разгадав загадку в пророчестве Валаама мы узнаём что есть ещё и женская ветвь рода еврейского народа. Архетип Евы был сокрыт, вероятно кто-то был, не прочь его уничтожить.
Вот почему в Торе мужчины типа как рожают, потому что Тору писала женщина. Что такое древний еврейский язык, архетип из которого появились все остальные языки? Вероятно самым близким по конструкции к архетипу является язык басков. Например язык басков, язык славян и язык иврит имеют одну общую черту, эти языки имеют сходную конструкцию в которой при изменении конструкции самих слов изменяются смыслы, без добавления артиклей.
Например если в русском языке можно передать 6 состояний объекта, в языке басков можно передать 12 состояний объекта. А теперь представьте сколько состояний могли передать евреи в архетипе языка Авраама?
То есть даже сейчас читая Тору на иврите, люди понимают 6-8 состояний максимум, а остальные они просто не видят, они утеряли понимание написанного. Если язык басков способен передать 12 состояний, то есть 12 смыслов, а сколько смыслов мог передать архетип евреев? Понятно что больше и мы тут как дети возле теории относительности.
То что женщина передала историю рода, это логично. Представьте живёт племя в древности. Условия выживания жесточайшие, процветает людоедство, куча диких животных, женщины вынуждено рожают по тридцать мужчин, каждая чтобы род выжил, смертность среди мужчин страшная, редко кто из них доживает до 40 лет.
И вот возникает вопрос, кому вы передадите знания рода, легенды, веру в богов? Тому у кого больше всего шансов выжить, а кто имел больше всего шансов выжить в те времена? Шансы выжить имела женщина, так как её охраняли больше всех, поэтому логично, что женщина написала Тору, так повелось издревле, женщины передавали знания рода, так как имели больше всех шансов уцелеть.
А как раньше передавались знания до появления письменности? Знания передавались путём запоминания, в устной форме. Вероятно то что сегодня является Торой на иврите, является одним из первых письменных источников, а так все пророчества передавались в устной форме. Вероятно существовал женский тайный орден в котором несколько женщин запоминали историю рода и путём сравнения они передавали свои знания.