(про коммуникабельность итальянцев... и вообще)
Одна из моих учениц (
photo121), с которой у меня бартер-обмен "французский-английский", на одном из уроков подарила мне перл. Жемчужину английской словесности. Монолог старой ворчливой леди, каковые имеются, наверное, во всех домах всех стран мира. Я примерно такую же мадам имела у себя в соседках в городе Париже. У нас двери были перпендикулярно.
Так вот, эта... ээээээ... английская леди, значит, бурчит про своего нового соседа. Она рассказывает, как однажды она была недовольна вечеринкой, устроенной им допоздна, как у него живёт герла, но леди в шоке, как же они могут помещаться в такой маленькой квартирке вдвоём, и вообще, что это всё ужасно неприлично. Но больше всего во мне застряло другое: англичанка рассказывает, что видит этого своего соседа каждый день минимум пару раз, утром и вечером. Он с нею здоровается. Но она - НЕТ! Почему?
ПОТОМУ ЧТО, видите ли, ЕЙ ЕГО НИКТО НЕ ПРЕДСТАВИЛ!
Они официально не знакомы, ага. О чём, мол я буду говорить с незнакомцем, это неприлично!
Ну, ок. Сидит во мне это впечатление и сидит себе. Бог с ним. Англичане, что с них взять.
Вот итальянцы, они другие, например. Правда ведь?
Вы приезжаете в горячий Неаполь, к примеру. И там мимо вас проносятся на мотоциклах и скутерах, в разных там фиатах, феррарях и прочих авто. И вот если внутренности авто битком забиты детишками того, кто за рулём, а также его пышной женой сбоку, он всё равно высовывается по пояс, посылает вам воздушный поцелуй и орёт во всю свою неаполитанскую мочь:
- Чао, белла!!!!
Получает, конечно, звучный подзатыльник от жены. Но не расстраивается - всё ж таки не сковородкой. Суть в том, что почти всюду в Италии вам будут что-нибудь вопить вслед. Даже назначать свидания. Но, скажу вам по секрету, что свидания те должны происходить не позже, чем через пару минут - представьте, какое количество "белл" этот персонаж встретит за день! А у него ещё дома - casa, pasta, pizza, Mammmmmmmma! Но это мы отвлеклись. Я к тому, что на самом деле, итальянцы гораздо серьёзнее, чем вы думаете! Это всё - для наивных иностраночек. А вот вам эпизод, показывающий истинную суть настоящего итальянца.
Через ровно год моей жизни в отдельно взятом и сильно итальянском городе одна девушка из Москвы представляет мне своего знакомого из этого сильно-итальянского-города. И я его не знаю. Ну, может, и видела мельком, но не знаю, не знакома. И вот он признаётся, что наблюдает за мной весь этот год. С некоторой опаской, да.
И почему, думаете?
А вот как раз потому что,
"О ЧЁМ Я БУДУ ГОВОРИТЬ С НЕЗНАКОМКОЙ, ДА ЕЩЁ ИНОСТРАНКОЙ? НАС ВЕДЬ НИКТО НЕ ПРЕДСТАВИЛ!"
Такие дела.
А вы говорите, италианцы...
( A propos des Italiens qui sont très sociables)
Un jour, une de mes élèves, avec qui j'ai le troc « français-anglais », m'a donné une perle. Masterpiece de la langue anglaise. Monologue grincheux vieille lady, quelles existent , peut-être , dans toutes les maisons du monde. J'avais la voisine un peu pareille a Paris.
Alors , cette dame anglaise , dans son monologue se plaint de son nouveau voisin. Elle raconte comment un jour, elle était malheureuse avec une soirée tardive, prévenue, mais quand même..., comme il vit avec une fille, et c'est choquant aussi , car ils peuvent pas vivre dans un si petit appartement ensemble , et puis, tout est terrible avec lui. Mais surtout pour moi étais choquant quelque chose d'autre : cette Anglaise dit qu'il voit son voisin tout les jours. Le voisin dit toujours bonjour à elle. Mais elle - "bien sur que NON"! Pourquoi ?
Parce que, voyez-vous, PERSONNE n'a pas encore lui présenté a elle!
Ils ne connaissent pas officiellement , oui, et c'est grave.
Bon, d'accord .
Que Dieu les bénisse, les Britanniques.
Voici, nous avons les beaux Italiens , ils sont différents. Exemple?
Un jour, vous arrivez à Naples ensoleillé. Vous voyez un peu partout les beaux Italiens à motos et scooters, dans ses Fiat, Ferrari etc. Et même si l' intérieur de voiture d'un Napolitano pleine bondés avec ses enfants, ainsi que sa belissima femme, a côté, lui, il se penche toujours à la sua pancia, vous envoie un baiser virtuel en criant dans toute sa voix napolitaine:
- Ciao , bella !
Bien sûr, lui, le pauvre, reçoit immédiatement le claque retentissante de sa femme. Mais cela lui ne derange pas trop - pas de poêle dans les mains de sa chérie, okey. Est presque partout en Italie, vous aurez quelque chose à crier après vous - Ciao bella, Ei ragazza, etc. etc. etc. Même ils vous proposent le RV . Mais je vais vous confie un secret que les rencontres doivent etre vraiment toute suite, ou jamais )))))) - imaginez combien de "bella" ce personnage va rencontrer pendant un jour! Et il a encore a la maison des choses beacoup mieux - casa , pasta, pizza , Mammmmmmmma! Alors? Je veux vous dire, en fait , dans la réalité les Italiens sont beaucoup plus sérieux que vous ne le jamais pensez! Et voici une scène de ma vie qui montre la véritable essence de l'italien.
Après une année de ma vie en une vrais ville italienne, d'une fille de Moscou m'a fait une connaissance avec un Italien. Et je ne le connais pas, même que il étais aussi cette année ici. Et il a dis qu'il me regarde toute cette année. Avec une certaine attention, oui. Mais jamais essayé de parler avec moi.
Et pourquoi?
Mais simplement parce que...
"Quoi et pourquoi je vais parler a straniera? PERSONNE n'a pas encore me la présenté!"
Donc voila!
Ils sont comme ça, les vrais Italiens.