Jan 20, 2010 15:02
Про еду
Очень вкусно и очень дорого. Если Америка - страна завтраков, Италия и Испания - страны обедов, Исландия, однозначно, страна ужинов. Часто ощущение, что заказываешь не из меню, а из Красной Книги. Попробовали стейк из кита - похоже на говяжью печёнку); копчёного паффина (не помню, как по-русски называется эта симпатичная птичка) - похоже на утку; исландскую лошадку (они приземистые, как пони, и зимой покрываются лохматой тёплой шерстью) - похоже на жёсткий стейк; скир (продаётся, кстати, в Whole Foods) - похоже на йогурт. Но исполнение шикарное, очень, очень вкусно.
Про младенцев и их мам
Исландские младенцы ездят в люлечных колясках образца 70х годов, типа дряхлых ПегПерего со старыми большими тонкими колёсами; если у кого современная коляска с люлькой типа Бугабу или Квинни, то он из Дании или из Англии. Исландские младенцы всегда укрыты вязаным одеялком или пледом, часто вообще занавешены им. Их оставляют у кофеен спящими прямо в колясках, рядками (как у нас - велосипеды). Мамы при этом спокойно пьют кофе в тепле и уюте. Я всё думала, как же они не волнуются - ладно, что младенца увезут, может, они там все хорошие, но что не услышат, к примеру, как он там проснулся и плачет. Оказывается, у каждой мамы рядом с кофейной чашкой - монитор "радио-няня":) Вообще, они, похоже, как русские, помешаны на идее "гулять в любую погоду"), причём, малыш часто спит на улице в коляске, а родителей там рядом никаких нет (на веранде, у магазина, у кофейни, у библиотеки).
Про красоток
Исландские красотки носят платья-свитерки и смешные колготки. Все они - крашеные блондинки, не в смысле в белый цвет, а в смысле врождённые блондинки, выкрашенные в разные оттенки каштанового и чёрного. С волосами до лопаток и длинной чёлкой.
Про горячие источники
Ими отапливается всё; их превращают в электричество, поэтому электричество тоже почти бесплатное, как горячая вода. Там, к примеру, почти всё растёт в многочисленных парниках, даже белые грибы и апельсины бывают местные.
Про свечки
Почти везде - горящие свечки: в окнах домов, в ресторанах, в гостиницах, в книжных магазинах, в кафе. Очень красиво.
Greendland Today
А на обратном пути я прикарманила журнал Greendland Today. Потому что там народу живёт ещё меньше, чем в Исландии, и прикольно такой журнал иметь. Я его на видном месте положу, где у меня всякие курьёзные журналы типа Сноба и Cook's Illustrated.
Про язык и традиции.
Писали они до недавнего времени рунами, и сейчас в алфавите у них есть две странные буквы; но многое понятно, если знаешь английский и какой-нибудь славянский. Я купила себе какую-то бляшку с руной на кожаном шнурочке, отдала дань своему школьному увлечению (мы когда-то, во времена страстей по Средиземью, переписывались с одноклассниками шифром, базированном на рунах с форзаца известной книжки).
Про природу
Меня всегда поражают всякие знаковые вещи, типа, там, Continental Divide. А в Исландии мы ездили смотреть на место, где расходятся Североамериканское и Евразийское плато. И видели ледник издалека. Это очень круто.
travel